Con BRESSER, l'ingresso nel vasto mondo dell'astronomia è piacevole. Le nostre informazioni dettagliate ("Guida al telescopio") forniscono utili consigli per i principianti - ma anche gli astronomi esperti possono utilizzare le informazioni fornite (ad es. tabelle per la latitudine geografica di tutte le principali città del mondo) come riferimento.
Qui c'è il sommario della grande Guida al telescopio BRESSER:
Der Sky Guide bietet umfassende Informationen zu Sternbildern, Planetenpositionen und astronomischen Ereignissen – ideal, um Ihre Beobachtungen zu planen und noch tiefer in die Astronomie einzutauchen.
Besuchen Sie den Guide direkt hier, um das Beste aus Ihren Beobachtungen herauszuholen!
Info sui prodotti "Treppiede in carbonio Vixen ASG-CB90"
Il treppiede in carbonio Vixen ASG CB90 è stato sviluppato per sostenere carichi pesanti, anche se è un treppiede sostanzialmente leggero.
Il treppiede ASG CB90 è stato originariamente sviluppato appositamente per il nuovo supporto AXJ. Tuttavia, è ideale anche per i collaudati supporti SX, HF2, AP, GPD2 e GP2.
Allentando i dadi manuali, il treppiede può essere esteso di una sezione.
Le gambe del treppiede ASG CB90 sono fissate con un affidabile sistema twist lock e sono contrassegnate da una scala con intervalli di 2,5 cm per il livellamento.
Borsa sicura e pratica per trasportare il tubo del telescopio o il treppiede al sito di osservazione. Adatto per tubi di diverse dimensioni. Si possono fissare gli strumenti ottici nel tessuto protettivo con la chiusura in velcro. Include 2 tasche per accessori per riporre il cercatore e lo specchio inclinabile. Le strisce riflettenti sulle cinghie di trasporto aumentano la visibilità al buio.Tubi e treppiedi consigliati: A80M; A80Mf ; A70Lf ; ED103S; ED115D; AX103S ; treppiede SXGHAL130 e SXG-AL130CARATTERISTICHEBorsa per il trasporto per treppiede o telescopiodimensione massima del telescopio: 850x125mm (L&A)le strisce riflettenti rendono la borsa più visibile di notteCONTENUTO DELLA CONFEZIONE1 borsa per il trasporto Vixen2 tasche per accessori
Per collegare un supporto GP2, GPD2, SX o AP con base da 45 mm al treppiede SXG o AP.Impedisce ai lunghi tubi del telescopio di colpire la montatura.CARATTERISTICHEPuò essere utilizzato per supporti SX, SXD2, SXP, GP2, GPD2, SKYPOD, HF2 GPD e GP con connessione da 45 mm Altezza 207 mm Diametro 130 mmPeso 1,8 kgCONTENUTO DELLA CONFEZIONEMezza colonnaPerno di regolazione per attacchi GP2, GPD2, AP e SX
La morbida borsa imbottita per accessori Vixen si attacca a un treppiede per avere sempre gli accessori a portata di mano.
La dimensione della borsa corrisponde esattamente alloStar tracker Polarie U. Ma anche altri accessori come l'obiettivo della fotocamera, le batterie o il telecomando per la fotocamera possono essere riposti in modo sicuro e facilmente raggiungibile in questa custodia morbida. Il materiale in neoprene, che assorbe gli urtie offre un buon isolamento termico, protegge gli accessori e offre alle batterie e ai pacchi batteria USB protezione dal freddo estremo.
CARATTERISTICHE
Borsa per accessori per il fissaggio a un treppiede
Perfetta per Star Tracker Polarie U
Materiale: neoprene, poliestere
Dimensioni: 11 x 13 cm
Peso: 95 g
CONTENUTO DELLA CONFEZIONEBorsa per accessori per treppiede
Cinghia di fissaggio
La montatura HF2 è una montatura a forcella azimutale per binocoli di grandi dimensioni.Per utilizzare vari binocoli, hai bisogno anche della lastra di montaggio X000161.Per il BT126S-A, comunque, non è necessaria.CARATTERISTICHEper i modelli: SXG-HAL130, SXG-AL130, APP-TL130capacità di carico: 13 kgpeso: 3,4 kgCONTENUTO DELLA CONFEZIONEmontatura a forcella HF2attrezzi per il montaggio
La montatura AP offre un supporto stabile e sicuro al tuo telescopio.
Grazie al limitatore di coppia, la montatura si può regolare sull’oggetto dell’osservazione in modo semplice e veloce. Numerosi accessori sono disponibili separatamente. La montatura ADVANCED POLARIS è perfetta sia per i principianti che per gli osservatori esperti che desiderano una montatura leggera da viaggio.
DESIGN ELEGANTE
La montatura AP è extra liscia e senza rientri. Basta mettere il telescopio sulla montatura e orientarlo sull’oggetto da osservare. Non ci sono viti o morsetti da allentare.
ALLINEAMENTO RAPIDO SULLA POLARE
Con il limitatore di coppia è incredibilmente più facile allineare il telescopio all’oggetto da osservare, perché non serve più cercare i morsetti di bloccaggio al buio. Grazie al polar meter (disponibile separatamente) puoi individuare il polo celeste anche se è coperto da alberi o case.
CANNOCCHIALE POLARE OPTIONAL
Il cannocchiale polare di nuova generazione è una rivoluzione per l’allineamento alla polare. Basta infatti far combaciare le stelle visibili sul reticolo con le stelle presenti nel cielo. Servono 3 stelle di riferimento. Il cercatore polare si illumina in fase di orientamento e dopo 3 minuti si spegne automaticamente per salvaguardare la batteria.
POSSIBILE AGGIUNGERE ALIMENTAZIONE ESTERNA
I moduli motore RA e DEC funzionano con 4 batterie AA alcaline, Ni-MH o Ni-Cd. Il modulo motore RA è dotato di attacco USB Micro-B per l’alimentazione esterna. Per osservazioni più lunghe si può utilizzare un power bank USB o collegare il cavo di ricarica all’auto.
POSSIBILITÀ DI AGGIUNGERE COMANDI STAR BOOK ONE
I comandi STAR BOOK ONE sono molto versatili ma comunque facili da usare. Consentono di fare inseguimenti sull’asse RA e DC con velocità diverse. Sono disponibili varie velocità di tracking, dal time lapse alla velocità siderale fino alla velocità lunare, passando per la velocità del sole e molte altre. I comandi STAR BOOK ONE sono previsti per la montatura AP-SM e sono parte integrante del modulo motore RA.
NOTA
I comandi STAR BOOK ONE non sono disponibili separatamente ma solo con il modulo motore!CARATTERISTICHE
R.A. ruota elicoidale: ruota in ottone Ø 58,4 mm con 140 denti
DEC. ruota elicoidale: ruota in ottone Ø 58,4 mm con 140 denti
regolazione azimutale: viti gemelle di regolazione
regolazione dell’altitudine: viti gemelle di regolazione
numero di cuscinetti a sfera: 7
cercatore polare: optional
motori: optional
inseguimento: regolazione manuale di precisionebarra per contrappeso: 20 mmCONTENUTO DELLA CONFEZIONEmontatura APcontrappeso 1,0 kg
Grazie all’alesatura, il telescopio è estremamente stabile.
Puoi impostare il telescopio in tutta facilità sull’oggetto celeste senza toccare viti.
Grazie all’alesatura, il telescopio mantiene automaticamente la posizione.
La montatura AP offre un supporto stabile e sicuro al tuo telescopio.
Grazie al limitatore di coppia, la montatura si può regolare sull’oggetto dell’osservazione in modo semplice e veloce.
Numerosi accessori sono disponibili separatamente.CARATTERISTICHEmontatura azimutale per telescopio con regolazione manuale facile da usare, si monta rapidamenteadatta a telescopi e fino a 8 kgCONTENUTO DELLA CONFEZIONEmontaturatraversino per le regolazioni di precisione
La montatura AXJ è stata progettata come complemento alla montatura equatoriale AXD2. Convince per la precisione e l’eccellente robustezza. Inoltre, nonostante l’elevata capacità di carico di 22 kg, con 17,4 kg di peso proprio, è ancora ben trasportabile.
Per l'astrofotografia con tempi di esposizione lunghi senza un sistema di autoguida, puoi aumentare la precisione dell’inseguimento a 0,5 secondi d'arco con gli encoder opzionali disponibili.
La montatura AXJ in dettaglio
Precisione dell’inseguimento
+/-4,0 secondi d'arco con VPEC
Di solito, gli errori periodici delle montature vengono misurati e corretti dall'utente. Mentre il precedente STAR BOOK non salvava questa regolazione in modo permanente, con lo STAR BOOK TEN non dovrai più preoccupartene. L'errore periodico della montatura infatti è stato misurato in fabbrica (12 punti totali per ruota elicoidale di 30 gradi) ed eliminato prima della spedizione. Questa funzione si chiama VPEC e si attiva automaticamente con l’accensione della montatura, permettendoti di raggiungere una precisione di +/-4,0 secondi d'arco. Inoltre, memorizzando l'errore periodico che hai misurato, puoi aumentare ulteriormente la precisione dell’inseguimento.
VPEC (Vixen Periodic Error Correction)
Il movimento periodico di ciascuna montatura AXJ viene misurato presso lo stabilimento giapponese di Vixen durante il processo di assemblaggio. La procedura prevede il controllo di 12 punti (30 gradi) della ruota elicoidale con un dispositivo di misurazione periodica ad alta risoluzione. Dopodiché il valore di correzione determinato dai dati PEC così ottenuti viene salvato nella memoria interna della montatura AXJ. Questa funzione è chiamata VPEC. Il VPEC si attiva automaticamente all’accensione della montatura AXJ e ti permette di raggiungere una precisione di +/-4,0 secondi d'arco. Puoi anche aumentare ulteriormente la precisione dell’inseguimento apportando le tue correzioni PEC.
Sistema di trasmissione a cinghia silenzioso e con gioco minimo
Per la montatura AXJ, Vixen utilizza un nuovo “Belt-Drive-System". La trasmissione a "ruota dentata" è stata sostituita da una trasmissione a "cinghia dentata". Questo permette alla montatura di avere tempi di risposta più rapidi e un gioco minimo. Inoltre, la trasmissione a cinghia riduce anche la rumorosità.
14 cuscinetti a sfera
Le parti mobili della montatura AXJ sono dotate in totale di 14 cuscinetti. Questi cuscinetti lavorano efficacemente sia per gli assi AR e DEC, che per l'albero del meccanismo elicoidale.
Regolazione dell'altezza (Variable Fork Fix Type)
La regolazione della latitudine nella montatura AXJ è compresa tra 0 e 70 gradi, suddivisa in 3 zone (alta, media e bassa latitudine), ed è regolabile di +/-15 gradi per zona.
La scala dell’altezza è divisa in incrementi di 5 gradi. Per la regolazione fine sono disponibili due grandi viti di bloccaggio (circa 0,7 gradi per giro).
Cercatore polare con impostazione della stella di riferimento
Il cercatore polare 6x20 è già preinstallato, per permetterti di regolare l'orientamento al polo (sia per l'emisfero boreale che per quello australe). Inoltre, il cercatore polare offre un reticolo a luminosità variabile con funzione di spegnimento automatico. La luminosità può essere regolata su 8 livelli, in modo da poterla adattare alle tue esigenze.
Il campo visivo è di 8 gradi e, con il sistema di allineamento a 3 stelle, la regolazione ha una precisione inferiore ai 3 minuti d'arco. Premendo il pulsante si accende l'illuminazione del campo scuro (LED rosso). Il reticolo si illumina di rosso per permetterti di vedere e allineare le stelle sullo sfondo. L'illuminazione si spegne automaticamente dopo alcuni minuti per risparmiare le batterie.
La testa della montatura
La testa della montatura AXJ è costituita da una piastra in alluminio anodizzato resistente ai graffi. È dotata di fori filettati (M8 x8, 5/16 pollici x4) che permette di fissare anche dispositivi di altri produttori.ATTENZIONE: per il montaggio delle slitte a coda di rondine con standard Vixen è necessario l'adattatore X000266.
Capacità di carico fotografica
Con il nuovo design EQ, la montatura AXJ ha aumentato la sua capacità di carico, che le permette di sostenere 22 kg di strumentazione fotografica. I motori, l'albero e la ruota elicoidali sono posizionati nella parte inferiore della montatura, quindi sono necessari meno contrappesi rispetto alle montature convenzionali.2 set di cuscinetti (4 pezzi) vengono utilizzati per l'albero dell'asse AR.< br>
Controller STAR BOOK TEN
Lo STAR BOOK TEN è un controller moderno con monitor a colori ad alta risoluzione. Contiene più di 272.000 oggetti celesti, tra cui circa 260.000 stelle del catalogo SAO, 109 oggetti Messier, 7.840 oggetti NGC e 5.380 oggetti IC, oltre al Sole, alla Luna e ai pianeti. Gli oggetti possono essere richiamati con il loro nome comune e le informazioni, come le registrazioni e dati personali, possono essere regolati separatamente.
Barra contrappeso retrattile
La barra retrattile del contrappeso, di 25 mm di spessore, è realizzata in acciaio inossidabile ed è compatibile con il contrappeso della montatura AXD2. Si ritrae all’interno della montatura.
Encoder OPZIONALI installabili a posteriori
Gli encoder opzionali aumentano la precisione di inseguimento a meno di 0,5 secondi d'arco e consentono la regolazione in tempo reale e a mano degli oggetti tramite il monitor del controller STAR BOOK TEN.
Regolazione della latitudine La latitudine è regolabile tra 0 e 70 gradi (divisa in 3 zone, +/-15 gradi per zona, per latitudini alte, medie e basse).
La montatura AXJ può essere utilizzata anche su treppiedi AXD-TR102 tramite un adattatore.
Il controller STAR BOOK TEN in dettaglio
Grande monitor LCD a coloriIl monitor LCD dello STAR BOOK TEN offre un display LCD a colori TFT da 5'' ad alta risoluzione WVGA (800x480 pixel, 65.535 colori).
Funzione mappa lunareL'ultima versione del firmware dello STAR BOOK TEN contiene una funzione mappa lunare, che ti permette di vedere comodamente la parte visibile del nostro satellite sullo schermo. Tutti i principali punti di riferimento sulla superficie lunare sono evidenziati e selezionabili per il GoTo.
Modalità notturna con illuminazione rossaDurante le osservazioni astronomiche notturne, gli occhi si adattano all'oscurità. La luce bianca e brillante riduce questo adattamento, rendendo difficile per chi osserva vedere il cielo notturno. Ecco perché il display dello STAR BOOK TEN può passare a una retroilluminazione rossa. La luce rossa influisce meno sull'adattamento al buio rispetto alla luce bianca.
Tasti illuminati
Tutti i tasti di comando e di direzione sono illuminati in rosso, così puoi trovarli anche al buio. Al bisogno, l’illuminazione dei tasti può essere disattivata.
CPU veloceLo STAR BOOK TEN è dotato di una CPU a 324 MHz, circa 5 volte più veloce rispetto a quella del precedente STAR BOOK. In questo modo la mappa celeste si carica più velocemente e lo schermo permette immagini più vivide.
Menù intuitivoCon lo STAR BOOK TEN puoi richiamare gli oggetti celesti sia in modalità Scope che Chart. Inoltre, puoi anche selezionare i tuoi oggetti scorrendo la mappa celeste in modalità Chart.I menù usati più di frequente possono essere ritrovati su ciascuno dei dieci pulsanti. Così puoi richiamare le funzioni più importanti in modo rapido e semplice premendo un pulsante.
Database degli oggettiLo STAR BOOK TEN contiene più di 272.000 oggetti celesti, tra cui 258.977 stelle del catalogo SAO, 109 oggetti Messier, 7.840 oggetti NGC e 5.386 oggetti IC, il Sole, la Luna e i pianeti del nostro sistema solare. È sufficiente richiamare gli oggetti usando i loro nomi comuni.
Funzione P-PECPuoi eseguire la correzione dell’errore periodico per migliorare la precisione di inseguimento della montatura. Questa impostazione viene salvata e sarà disponibile al successivo utilizzo del dispositivo.
A caccia di satellitiPuoi inserire i parametri orbitali di un satellite direttamente nello STAR BOOK TEN tramite la connessione LAN di un PC. Ciò ti consente di memorizzare nel dispositivo fino a 10 satelliti.
A caccia di cometePuoi inserire i parametri orbitali di una cometa direttamente nello STAR BOOK TEN tramite la connessione LAN di un PC. Ciò ti consente di memorizzare nel dispositivo fino a 10 comete.
Oggetti definiti dall'utenteAccanto agli oltre 272.000 oggetti già presenti, nel tuo STAR BOOK TEN puoi salvare anche altri oggetti celesti interessanti che vorresti osservare o fotografare. Per fare ciò ti basta inserire i dati di posizione, per un massimo di 10 oggetti, direttamente nello STAR BOOK TEN o tramite la connessione LAN di un PC.
Diverse velocità di inseguimentoRegola la velocità in base all’oggetto che desideri osservare. In questo modo, potrai inseguire con velocità diverse i movimenti del Sole, della Luna, dei pianeti o delle comete.
Algoritmo di allineamento avanzatoPer allineare la montatura con precisione, spostati semplicemente su 2 stelle distanti almeno 10 gradi l'una dall’altra e salva le loro posizioni. Nel controller STAR BOOK TEN puoi immettere i dati di al massimo 20 stelle. Più stelle salvi, più accurato sarà lo stazionamento della montatura. Con più di 20 stelle, i dati sulla posizione già presenti verranno eliminati.
La memoriaIl controller STAR BOOK TEN è dotato di una grande memoria di backup, su cui vengono salvate le tue informazioni. In questo modo potrai spegnere il dispositivo per risparmiare le batterie, e quando la montatura riprenderà a funzionare, i tuoi dati saranno nuovamente disponibili.
Rifrazione atmosfericaQuesta opzione ti consente di compensare o ridurre la rifrazione atmosferica sugli oggetti celesti in prossimità dell’orizzonte.
Cross Over MeridianLa montatura offre una funzione di sicurezza che fa ruotare il tubo ottico nella direzione opposta quando l'oggetto osservato raggiunge la sua posizione più alta. In questo modo l'ottica non può urtare la montatura. Puoi comunque decidere di attivare o disattivare questa funzione, nel caso in cui tu voglia scattare foto con la tua attrezzatura.
CARATTERISTICHE
+/-4,0 sec. d'arco con VPEC
VPEC (Vixen Periodic Error Correction)
Sistema di trasmissione a cinghia (elimina il gioco e abbassa il livello di rumorosità)
14 cuscinetti a sfera e potenti motori passo-passoCapacità di carico 22 kg (fotografica) senza contrappeso
Regolazione dell’altezza (Variable Fork Fix Type)
Cercatore polare con regolazione della stella di riferimento
Controller STAR BOOK TEN con innesto autoguidaMonitor a colori ad alta risoluzioneProgramma mappa celeste integratoOltre 272.000 oggetti celesti in memoria
Barra contrappeso retrattileMade in Japan
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
Montatura AXJ
Controller STAR BOOK TEN
2 contrappesi: 3,7 e 1,5 kg
Attrezzatura per l’assemblaggio
Presa accendisigari 12 V
Accumulatore di energia portatile (powerbank mobile) nel formato maxi di BRESSER
L'energia necessaria in ogni situazione: Questo è ciò che offre la centrale elettrica mobile da 500 watt di BRESSER. Non importa se si tratta di un utilizzo sostenuto all'aperto, in furgone, in giardino o di interruzione di corrente a casa: con le varie opzioni di connessione, è possibile azionare e caricare quasi tutti i comuni dispositivi elettronici tramite la potente batteria agli ioni di litio da 520Wh. Perfetto per notebook, strumenti musicali e altro: Grazie all'uscita di alta qualità da 230 volt 500 watt con un'onda sinusoidale pura, è possibile alimentare anche dispositivi sensibili. Inoltre questa power station mobile è un'alternativa silenziosa ed ecologica ai generatori di corrente con motori a combustione interna. Con il regolatore di carica solare integrato, è possibile utilizzare la potenza del sole per caricare direttamente la centrale elettrica in combinazione con un pannello solare (disponibile opzionalmente). L'ingresso Anderson integrato rende particolarmente facile la ricarica diretta tramite pannello solare.
Connettività
Con la Power Station BRESSER si possono caricare contemporaneamente fino a 4 dispositivi mobili USB come telefoni, lettori MP-3, console di gioco portatili, fotocamere, droni, ecc. A tale scopo, il dispositivo offre tra l'altro 1 uscita di ricarica rapida USB-A e 1 uscita di ricarica rapida USB-C, ciascuna con supporto Qualcomm Quick Charge 3.0. Si possono anche alimentare fino a 5 dispositivi da 12 volt con un assorbimento di corrente totale fino a 10 ampere. Si possono utilizzare 1 presa diretta per collegamento accendisigari per auto e 4 prese di collegamento CC da 2,1/5,5 mm. Grazie ai 2 adattatori inclusi nella confezione con connettore cilindrico da 5,5/2,1 mm per la presa accendisigari, è possibile collegare dispositivi per auto/campeggio come frigoriferi, pompe dell'acqua, mini compressori, pompe dell'aria, ecc. direttamente e in parallelo. Inoltre, il dispositivo dispone di 2 prese da 230 volt e un totale di 500 watt di potenza continua. Ideale per collegare caricabatterie per notebook/tablet/smartphone, frigoriferi portatili, strumenti musicali ecc. o altri dispositivi elettrici in questa classe di prestazioni.
Il cuore della Power Station: la potente batteria integrata agli ioni di litio
La potente batteria ricaricabile agli ioni di litio da 520 Wh 43 Ah/12 V(140400 mA/3,7 V) immagazzina in modo affidabile la propria riserva di energia. Si ricarica nell'arco di 8 ore con il caricabatterie da 230 volt in dotazione o con il cavo di ricarica della batteria per auto da 12 volt. Grazie al regolatore di carica solare integrato, si può anche caricare la Power Station direttamente utilizzando un pannello solare (disponibile come optional). Un display chiaro mostra tutte le informazioni rilevanti, ad es. lo stato di carica della batteria, il processo di carica della batteria, lo stato ON/OFF delle uscite USB e lo stato ON/OFF delle uscite CA/CC.
Possibile durata d'esercizio con esempi applicativi
Quanto dura la ricarica della Power Station o per quanto tempo fa funzionare i dispositivi? Si possono facilmente calcolare da soli i tempi di funzionamento approssimativi: Autonomia (circa) = Power Station con batteria ricaricabile da 520 wattora x 0,85 / potenza in ingresso del dispositivo in watt.
Per controllare da remoto un telescopio BRESSER MCX 102/127 Goto o una montatura BRESSER EXOS-II EQ Goto tramite cavo per computer. Controlla comodamente il tuo telescopio tramite il software di navigazione e un computer Windows 10. Basta un clic sulla mappa celeste del computer e il telescopio si posiziona sull'oggetto desiderato. NOTAPer controllare un telescopio BRESSER MCX Goto non è necessario aggiornare il software della pulsantiera. È possibile quindi anche un utilizzo diretto. Per controllare una montatura EXOS-II EQ di BRESSER è necessario aggiornare il software della pulsantiera alla versione v2.3, tramite questo set di cavi per computer. Questo set non è compatibile con la montatura EXPLORE SCIENTIFIC EXOS-2 con PMC-Eight Goto.Questo set non include né computer né il software di navigazione.DOWNLOAD SOFWARE DI NAVIGAZIONE(Questo elenco è esemplificativo e non esaustivo)Sky Map Pro Demo: https://nextcloud.bresser.de/s/FWHYZANisnS2ERsSky Map Pro ASCOM PLUG-in: http://download.ascom-standards.org/plugins/SkyMapProPlugin.zipCarte Du Ciel: https://www.ap-i.net/skychart//en/startStellarium: https://stellarium.org/de CARATTERISTICHECollega un BRESSER MCX 102/127 Goto a un PCCollega una BRESSER EXOS-II Goto a un PCControllo comodo via computerAdattatore da USB a seriale inclusoAggiornamento firmware necessario per EXOS-II inclusoCompatibile con WIN 10 + 11CONTENUTO DELLA CONFEZIONECavo computer RS-232 Adattatore da USB 2.0 a RS-232 + CD-Rom del driverFirmware v2.3 per pulsantiera EXOS-II GotoFlash Utility Software per aggiornamento pulsantiera Driver ASCOM per BRESSER MCX/EXOS-II GotoIstruzioni per l’uso
Possiedi già una macchina fotografica e vorresti creare immagini impressionanti del cielo notturno con l'aiuto della lunga esposizione o addirittura fare delle immagini time-lapse con poco sforzo?
Quindi il Montaura per foto BRESSER è la base ideale. Questa montatura è adatta non solo ai principianti in astrofotografia, ma anche gli esperti giurano su una Montatura compatto e facile da usare per compensare automaticamente la rotazione naturale della terra. Il motore di rilevamento incorporato ruota la telecamera montata sulla sella esattamente contro la rotazione terrestre e quindi le stelle rimangono puntiformi anche con esposizioni lunghe.
Quali fotocamere sono sostanzialmente adatte per l'uso con il montatura per foto BRESSER?
Tutte le telecamere con filettatura tripode da 1/4 "(6,3 mm) e la lampadina" B "per esposizione lunga.
La Montatura fotografico Bresser è progettato per una fotocamera con obiettivo di max. 2,5 kg di peso totale da trasportare e tracciare. Gli obiettivi luminosi e grandangolari sono ideali per l'inizio, poiché i requisiti per l'accuratezza del tracking aumentano con l'aumentare della lunghezza focale e del tempo di esposizione dell'obiettivo. Pertanto, uno scatto con obiettivo grandangolare senza problemi può essere esposto per diversi minuti e le stelle rimangono puntiformi. Ad esempio, un Telesobjektiv da 200 mm, l'allineamento polare del supporto per foto deve quindi essere perfettamente corretto. Ma grazie al cannocchiale polare illuminato questo è fatto rapidamente. Tipici tempi di esposizione ottenibili con una buona precisione di tracciamento sono: obiettivo grandangolare 16mm-35mm: 10 minuti (600 sec.), Teleobiettivo 200mm: 5 minuti (300 sec.)
Dopo aver impostato il supporto per foto leggero e compatto, impostare semplicemente la latitudine approssimativa (altezza del palo) su Scala e puntare attraverso il cannochiale polare illuminati stella polare. Quindi montare la fotocamera con l'obiettivo fotografico utilizzando la piastra a sgancio rapido sulla testa a sfera fornita. Con la testa a sfera, la telecamera può essere allineata in qualsiasi momento su qualsiasi sezione del cielo e determinare. Non appena viene attivato il motore di rilevamento, è possibile avviare immediatamente l'esposizione prolungata. Questo non richiede nemmeno 5 minuti ...
Il tracciamento viene eseguito da un preciso motore passo-passo, che può essere spostato tramite la pulsantiera con 2 o 32 volte la velocità in avanti e indietro. Pertanto, la sezione del cielo può essere regolata in modo ancora più preciso. Il basso consumo energetico consente fino a 50 ore di funzionamento con una sola carica della batteria.
Il treppiede in acciaio inossidabile regolabile in altezza è una base estremamente stabile per la Montatura fotografico BRESSER. Grazie al livello circolare integrato nella testa del treppiede, anche il livellamento del supporto per foto è un gioco da ragazzi. Tuttavia, se possiedi già un robusto treppiede fotografico con una testina di inclinazione video, puoi utilizzare la testa del supporto fotografico direttamente con i fori per filettatura fotografica da 1/4 "e 3/8". L'altezza del palo (latitudine) viene quindi regolata dalla testa di inclinazione del video. La Montatura per foto e il treppiede con la testa equatoriale sono anche disponibili separatamente - N. prodotto: 4964111 u. 4964112
CARATTERISTICHE
Montatura per fotografia parallela
Treppiede in acciaio inossidabile regolabile in altezza con testa equatoriale e livella sferica
Compensazione automatica della rotazione terrestre (sid.
Scatola manuale per il controllo del motore di tracciamento (2x / 32x)
Commutabile per l'emisfero settentrionale e meridionale
Ricerca palo ottico con illuminazione polarizzatore inclusa
Testa a sfera con piastra a sgancio rapido e filetto fotografico da 1/4 "per il montaggio della videocamera
Supporto fotografico con vite filettata da 3/8 "per montaggio a testa sferica
Supporto per foto con filettatura femmina da 1/4 "e 3/8" per il montaggio del treppiede
Tracciamento preciso del motore passo-passo con ingranaggio a vite senza fine
Grandi ginocchiere e viti a testa zigrinata per un facile utilizzo
Funzionamento a batteria o tramite alimentatore (opzionale)
Durata della batteria: fino a 50 ore
Connessione di alimentazione 6 Volt: presa DC 5,5 / 2,5mm (polo positivo all'interno)
Supporto per foto di peso con testa a sfera: 1,4 kg
Peso treppiede con Polwiege: 3,5 kg
Capacità di trasporto del supporto per foto: fino a 2,5 kg
Altezza di lavoro della videocamera max. 140 cm
DOTAZIONE
Foto Montatura
Motore di monitoraggio con scatola a mano
Treppiede in acciaio inossidabile regolabile in altezza con testa equatoriale u. livella sferica
Testa a sfera con piastra a sgancio rapido
Cannocchiale polare con unità di illuminazione
Portabatteria a 6 Volt con borsa (senza batterie D incluse)
istruzione
Con questo è possibile far funzionare il telescopio Bresser MCX 102/127 Goto, Bresser 80/400 Goto o il telescopio National Geographic 70mm/90mm Goto tramite una connessione di rete 230V~.
La Porta II di Vixen è una montatura altazimutale di premiata qualità Vixen. Stupisce per la sua semplicità, versatilità e affidabilità. La montatura Porta II è stata progettata specificamente per effettuare rapide osservazioni di precisione con il telescopio in allineamento verticale e orizzontale, senza complicati setup. È dotata di regolazione fine con maniglie per l'inseguimento fine degli oggetti celesti. La testa della montatura si rimuove rapidamente dal treppiede tramite una vite M10, rendendo il sistema ben trasportabile. Inoltre, il sistema di fissaggio a coda di rondine (standard Vixen) assicura la massima compatibilità con un'ampia gamma di telescopi.
La montatura Vixen Porta II in dettaglio
Facile da gestire
La montatura Porta II non richiede alcun bloccaggio. È dotata di una frizione che consente di regolarla facilmente su un determinato oggetto celeste. Inoltre, mantiene automaticamente la posizione ed è quindi estremamente facile da usare.Molto trasportabile
La testa della montatura Porta II può essere smontata rimuovendo una sola vite; questo la rende molto facile da trasportare.Facile da usare Il sistema di regolazione della montatura Porta II permette la regolazione fine tramite gli alberi flessibili in dotazione. Ciò consente di regolare e inseguire gli oggetti con precisione. Se necessario, per una visione confortevole, gli alberi flessibili per la regolazione fine possono essere rimossi.Pratica custodia per gli accessori
Il supporto per gli accessori è dotato di incavi per gli oculari. Può essere usato anche per riporre gli accessori fotografici più piccoli. Il montaggio del supporto è molto semplice, grazie a una vite in posizione centrale.
Utensile integrato
Insieme alla montatura troverai già l’utensile adatto per regolare l’attrito della frizione. Si trova sotto alla copertura in gomma della montatura e si raggiunge rapidamente.
CARATTERISTICHE
Movimento fine a 360° tramite ruote elicoidali2 corone dentate da 120 denti ciascunaNon è necessario bloccare gli assiSistema di frizione a slittamentoSistema a coda di rondine (compatibile con le montature GP e Sphinx)
Regolazione possibile fino a 45°
Montaggio di tubi con apertura fino a 155 mmCONTENUTO DELLA CONFEZIONEMontatura Vixen Porta IITreppiede in alluminio2 manopole per la regolazione fineUtensile di montaggioRipiano porta-accessori
Con un caricabatterie solare BRESSER, non sarai più schiavo della rete elettricaGenera energia solare per caricare le batterie di dispositivi quali smartphone, tablet e power bank: usa l'energia solare per generare elettricità gratuitamente e rimanere autosufficiente. Indipendentemente dal fatto che tu stia viaggiando in aereo o sia in campeggio o al lago, insomma ovunque non ci sia una presa disponibile, questo pannello solare utile e compatto ti aiuterà fornendoti l’energia che ti serve.Basta aprirlo, posizionarlo e inizierà a generare immediatamente energia solare verdeL'utilizzo è molto facile: apri il pannello solare e allinealo il più perpendicolarmente possibile rispetto al sole. È possibile collegare i dispositivi da caricare utilizzando un cavo USB idoneo (non incluso) o il cavo di collegamento CC (incluso), e la carica inizierà immediatamente, senza indugi. Caricabatterie universale con opzioni di collegamento flessibiliÈ possibile eseguire la ricarica di praticamente tutti i dispositivi dotati di porta USB. A tal fine è disponibile una presa USB-A. Inoltre, è disponibile una presa universale aggiuntiva per connettore cavo CC da 5,5 / 2,1 mm di diametro. È incluso un cavo di collegamento universale aggiuntivo con connettore cavo CC da 5,5 / 2,1 mm di diametro e 2 metri di lunghezza, al quale si aggiungono 3 adattatori a spina (3,5 / 1,35 mm, 5,5 / 2,5 mm, 8,0 / 5,5 / 0,8 mm). La polarità del connettore è la seguente: contatto interno = positivo (+), contatto esterno = negativo (-). Dispositivi supportati Tutti i dispositivi con una porta di alimentazione USB o il suddetto connettore cavo CC, come ad es. smartphone, tablet, power bank, playstation portatili, lettori MP4, dispositivi GPS e cuffie Bluetooth. Per la ricarica di grandi power station, consigliamo i più potenti pannelli solari BRESSER con potenza di uscita di almeno 60 watt, vedi n. art. 3810050, 3810060, 3810070. Quanto dura la carica?La maggior parte dei dispositivi moderni con batterie integrate indica lo stato di carica corrente della batteria tramite un display o un LED di stato. Inoltre, il processo di carica viene terminato automaticamente dal caricabatterie interno dello smartphone, del tablet, ecc. non appena la batteria è carica.Tuttavia, è utile sapere quanto tempo impiega teoricamente una batteria a ultimare una carica completa. Questo, ad es., è importante per scegliere il pannello solare giusto sulla base dei requisiti dei dispositivi che si intende caricare.Ecco un semplice calcolo: dividi la capacità della batteria (mAh) per la corrente di carica del caricabatterie (mA) e moltiplicala per un fattore 75. In questo modo otterrai il tempo di carica approssimativo in minuti necessario al 100% di luce solare per caricare completamente la batteria.Esempio: una batteria con una capacità di 3000 mAh (3,0 Ah) e una corrente di carica di 2400 mA (2,4 ampere) tramite una porta USB da 5 volt. In questo caso, 3000: 2400 x 75 = 94 minuti. Il risultato, diviso per 60, fornisce quindi il tempo di carica espresso in ore: 1,6Uno smartphone medio può essere ricaricato completamente in ben 1,6 ore con un pannello solare da 21 watt.Ganci a carabina inclusi per il fissaggio Nella fornitura sono inclusi 2 resistenti ganci a carabina, in modo che il pannello solare possa essere fissato in sicurezza a un oggetto e allineato con il sole. Possono essere fissati agli occhielli ad anello rivettati del pannello solare e consentono una sospensione stabile, ad es. su un anello della tenda, una recinzione o altri terminali adeguati. Possono anche essere attaccati direttamente allo zaino per eseguire ricariche durante un'escursione. Tecnologia delle celle solari innovativa e ad alta efficienza Le celle in silicio monocristallino garantiscono un'elevata efficienza e riducono al minimo il tempo di carica delle batterie del dispositivo. Ciò significa il massimo rendimento energetico per superficie solare. Nonostante il design compatto, sono possibili correnti di carica relativamente elevate e tempi di carica brevi. Facile trasporto Grazie al design moderno e piatto, i singoli segmenti del pannello solare possono essere ripiegati in una piccola borsa e riposti nel bagaglio. Sempre pronti per il prossimo utilizzo. Materiali robusti, antipolvere e idrorepellenti Il robusto tessuto Cordura è estremamente resistente agli strappi senza con ciò rinunciare alla flessibilità. Protegge il prezioso pannello solare dai danni e dona stabilità durante l'uso. Il modulo solare è resistente alla polvere e all'acqua, perciò può essere esposto alla maggior parte delle condizioni atmosferiche ed è quindi ideale per quasi tutte le attività outdoor. Tuttavia, il pannello solare non dovrebbe essere esposto a pioggia diretta o umidità eccessiva.NOTA Il pannello solare non ha un caricabatterie integrato o un regolatore di carica. Pertanto, non è adatto per la carica diretta di batterie sfuse o batterie al piombo. Si adatta esclusivamente a dispositivi quali smartphone, tablet e power bank, in quanto sempre dotati di caricabatterie interni integrati. Il pannello solare non dispone di una propria batteria, ma viene utilizzato esclusivamente come fonte di alimentazione per caricare i dispositivi elettronici sfruttando la luce del sole. Quando si collegano i dispositivi da caricare utilizzando un connettore cavo CC, è importante assicurarsi sempre della tensione richiesta e della corretta polarità. In caso contrario, possono verificarsi danni elettronici sul pannello solare e sui dispositivi da caricare. Non lasciare il pannello solare in esterno di notte in caso di umidità elevata o pioggia. Ciò potrebbe danneggiare l'elettronica interna. CARATTERISTICHEPannello solare con una potenza di uscita di max. 21 watt Pannello solare per la ricarica di dispositivi a batteria Adatto per smartphone, tablet, power bank ecc. Basta aprirlo, puntarlo verso il sole e la carica ha inizio Autosufficienza anche senza una presa da 230 volt Elettricità gratuita grazie all'utilizzo dell'energia solare Nessuna emissione e nessun rumore Collegamento tramite USB-A e connettore cavo CC con adattatori Celle in silicio monocristallino ad alta efficienza Consente correnti di carica elevate e tempi di carica brevi Dimensioni di trasporto compatte grazie al design pieghevole Materiali robusti, antipolvere e idrorepellenti Ideale per tutte le attività outdoorDATI TECNICIPotenza di uscita del pannello solare: 21 watt Tensione di uscita sulla presa CC: 18 volt Corrente di uscita sulla presa CC: max. 1,1 ampere Tensione di uscita sulla presa USB-A: 5 volt Corrente di uscita sulla presa USB-A: max. 2,4 ampere Lunghezza del cavo di collegamento CC: 2,0 metri Adattatore spina CC: 3,5/1,35 mm, 5,5/2,5 mm, 8,0/5,5/0,8 mm Polarità del connettore CC: contatto interno = positivo (+), contatto esterno = negativo (-) Dimensioni di trasporto una volta piegato: 290 x 195 x 35 mm Dimensioni quando aperto: 815 x 290 x 20 mm Peso: 1,0 kgCONTENUTO DELLA CONFEZIONEPannello solare 21 watt (1 pezzo) Gancio a carabina (2 pezzi) Cavo di collegamento CC (1 pezzo) Adattatore spina (3 pezzi) Manuale utente
Con un caricabatterie solare BRESSER, non sarai più schiavo della rete elettricaGenera energia solare per caricare le batterie di dispositivi quali smartphone, tablet e power bank: usa l'energia solare per generare elettricità gratuitamente e rimanere autosufficiente. Indipendentemente dal fatto che tu stia viaggiando in aereo o sia in campeggio o al lago, insomma ovunque non ci sia una presa disponibile, questo pannello solare utile e compatto ti aiuterà fornendoti l’energia che ti serve.Basta aprirlo, posizionarlo e inizierà a generare immediatamente energia solare verdeL'utilizzo è molto facile: apri il pannello solare e allinealo il più perpendicolarmente possibile rispetto al sole. È possibile collegare i dispositivi da caricare utilizzando un cavo USB idoneo (non incluso) o il cavo di collegamento CC (incluso), e la carica inizierà immediatamente, senza indugi. Caricabatterie universale con opzioni di collegamento flessibiliPer l'alimentazione dei dispositivi, sono disponibili una presa di connessione USB-C e un'altra presa di connessione USB-A arancione con standard QC3.0, anche per la ricarica rapida delle nuove generazioni di dispositivi. Inoltre, è incluso un cavo di collegamento universale aggiuntivo con connettore cavo CC da 5,5 / 2,1 mm di diametro e 2,5 metri di lunghezza, al quale si aggiungono 3 adattatori a spina (3,5 / 1,35 mm, 5,5 / 2,5 mm, 8,0 / 5,5 / 0,8 mm). La polarità del connettore è la seguente: contatto interno = positivo (+), contatto esterno = negativo (-). Dispositivi supportati Tutti i dispositivi con una porta di alimentazione USB o il suddetto connettore cavo CC, come ad es. smartphone, tablet, power bank, playstation portatili, lettori MP4, dispositivi GPS e cuffie Bluetooth. Il prodotto è idoneo anche per la ricarica di grandi power stationquali, ad esempio, la power station BRESSER 100 watt (n. art. 3810000) e la power station BRESSER 500 watt (n. art. 3810020), nonché di power station di altri produttori purché con valori di collegamento adeguati.Quanto dura la carica?La maggior parte dei dispositivi moderni con batterie integrate indica lo stato di carica corrente della batteria tramite un display o un LED di stato. Inoltre, il processo di carica viene terminato automaticamente dal caricabatterie interno dello smartphone, del tablet, ecc. non appena la batteria è carica.Tuttavia, è utile sapere quanto tempo impiega teoricamente una batteria a ultimare una carica completa. Questo, ad es., è importante per scegliere il pannello solare giusto sulla base dei requisiti dei dispositivi che si intende caricare.Ecco un semplice calcolo: dividi la capacità della batteria (mAh) per la corrente di carica del caricabatterie (mA) e moltiplicala per un fattore 75. In questo modo otterrai il tempo di carica approssimativo in minuti necessario al 100% di luce solare per caricare completamente la batteria.Esempio 1: una batteria con una capacità di 3000 mAh (3,0 Ah) e una corrente di carica di 3400 mA (3,4 ampere) tramite una porta USB da 5 volt. In questo caso, 3000: 3400 x 75 = 66 minuti. Il risultato, diviso per 60, fornisce quindi il tempo di carica espresso in ore: 1,1Uno smartphone medio può essere ricaricato completamente in ben 1,1 ore con un pannello solare da 120 watt.Esempio 2: una batteria di una grande power station con una capacità di 13.000 mAh (13,0 Ah) e una corrente di carica di 6600 mA (6,6 A) tramite alimentazione CC da 18 volt. In questo caso, 13.000: 6600 x 75 = 148 minuti. Il risultato, diviso per 60, fornisce quindi il tempo di carica espresso in ore: 2,5La batteria di questa power station può quindi essere completamente ricaricata in ben 2,5 ore con un pannello solare da 120 watt.Ganci a carabina inclusi per il fissaggio Nella fornitura sono inclusi 4 resistenti ganci a carabina, in modo che il pannello solare possa essere fissato in sicurezza a un oggetto e allineato con il sole. Possono essere fissati agli occhielli ad anello rivettati del pannello solare e consentono una sospensione stabile, ad es. su un anello della tenda, una recinzione o altri terminali adeguati. Tecnologia delle celle solari innovativa e ad alta efficienza Le celle in silicio monocristallino garantiscono un'elevata efficienza e riducono al minimo il tempo di carica delle batterie del dispositivo. Ciò significa il massimo rendimento energetico per superficie solare. Nonostante il design compatto, sono possibili correnti di carica relativamente elevate e tempi di carica brevi. Facile trasporto Grazie al design moderno e piatto, i singoli segmenti del pannello solare possono essere ripiegati in una piccola borsa e riposti nel bagaglio. Sempre pronti per il prossimo utilizzo. Materiali robusti, antipolvere e idrorepellenti Il robusto tessuto Cordura è estremamente resistente agli strappi senza con ciò rinunciare alla flessibilità. Protegge il prezioso pannello solare dai danni e dona stabilità durante l'uso. Il modulo solare è resistente alla polvere e all'acqua, perciò può essere esposto alla maggior parte delle condizioni atmosferiche ed è quindi ideale per quasi tutte le attività outdoor. Tuttavia, il pannello solare non dovrebbe essere esposto a pioggia diretta o umidità eccessiva.NOTA Il pannello solare non ha un caricabatterie integrato o un regolatore di carica. Pertanto, non è adatto per la carica diretta di batterie sfuse o batterie al piombo. Si adatta esclusivamente a dispositivi quali smartphone, tablet e power bank, in quanto sempre dotati di caricabatterie interni integrati. Il pannello solare non dispone di una propria batteria, ma viene utilizzato esclusivamente come fonte di alimentazione per caricare i dispositivi elettronici sfruttando la luce del sole. Quando si collegano i dispositivi da caricare utilizzando un connettore cavo CC, è importante assicurarsi sempre della tensione richiesta e della corretta polarità. In caso contrario, possono verificarsi danni elettronici sul pannello solare e sui dispositivi da caricare.
Non lasciare il pannello solare in esterno di notte in caso di umidità elevata o pioggia. Ciò potrebbe danneggiare l'elettronica interna. CARATTERISTICHEPannello solare con una potenza di uscita di max. 120 watt Pannello solare per la ricarica di dispositivi a batteria Adatto per smartphone, tablet, power bank, grandi power station, ecc. Adatto anche alla carica di grandi power stationBasta aprirlo, puntarlo verso il sole e la carica ha inizio Autosufficienza anche senza una presa da 230 volt Elettricità gratuita grazie all'utilizzo dell'energia solare Nessuna emissione e nessun rumore Connessione di dispositivi USB mediante 1 x USB-C e una presa USB-A arancione con QC3.0, anche per la ricarica rapida. Collegamento delle stazioni di alimentazione tramite spina CC cava, compresi vari adattatori. Adattatore inclusoCelle in silicio monocristallino ad alta efficienza Consente correnti di carica elevate e tempi di carica brevi Dimensioni di trasporto compatte grazie al design pieghevole Materiali robusti, antipolvere e idrorepellenti Ideale per tutte le attività outdoorDATI TECNICIPotenza di uscita del pannello solare: 120 watt Tensione di uscita sul cavo di collegamento CC: 18 volt Corrente di uscita sul cavo di collegamento CC: max. 6,6 amperePresa di connessione USB-C: 1 x USB-C (per ricarica rapida)Tensione e corrente di uscita alla presa USB-C: 5V3.0A/9V2.0A/12V1.5A Presa USB-A: 1 x USB arancione QC3.0 (per ricarica rapida) Tensione e corrente di uscita alla presa USB-A QC3 arancione: 5V3,4A/9V2,5A/12V2,0A Lunghezza del cavo di collegamento CC: 2,5 metri Adattatore spina CC: 3,5/1,35 mm, 5,5/2,5 mm, 8,0/5,5/0,8 mm Polarità del connettore CC: contatto interno = positivo (+), contatto esterno = negativo (-) Dimensioni di trasporto una volta piegato: 520 x 370 x 50 mm Dimensioni quando aperto: 1660 x 520 x 35 mm Peso: 3,7 kgCONTENUTO DELLA CONFEZIONEPannello solare 120 watt (1 pezzo) Gancio a carabina (4 pezzi) Cavo di collegamento CC integrato (1 pezzo) Adattatore spina (3 pezzi) Manuale utente
Un giunto sferico universale, che può essere montato sull'attacco Spigot di uno stativo per lampada. Le lampade o gli accessori possono essere allineati in qualsiasi posizione. C'è una filettatura da 1/4 sulla parte superiore dell'adattatore per collegare altri accessori.CARATTERISTICHEAltezza: 9 cmSnodo sferico universaleCONTENUTO DELLA CONFEZIONESnodo sferico
Alimentatore universale per tutti i telescopi con alimentazione da 12 V. Adatto per i modelli BRESSER EXOS II GoTo, BRESSER Automatik 80/400, ecc.
CARATTERISTICHE ingresso: 100-240 V ~ 60 / 50 Hz uscita: 12 V CC 3000 mA spinotti CC 2,5/5,5 mm
CONTENUTO DELLA CONFEZIONEalimentatore universale BRESSER
Il treppiede da campo ST-3 in acciaio inox di BRESSER è solido
e regolabile in altezza, con doppio bloccaggio delle gambe in
acciaio inox resistente alla corrosione, e può essere usato direttamente, tra l'altro, con la montatura
binoculare slider di BRESSER.
Regola il treppiede estensibile in acciaio inox all’altezza
che desideri e scegli la posizione migliore per osservare.
Per esempio, per l’osservazione paesaggistica in piedi o da seduti è bene sfruttare l’intera altezza del treppiede. Per ammirare il cielo notturno, invece, è consigliabile una regolazione più bassa, in modo da poter osservare in posizione seduta o sdraiata. Il treppiede è dotato di una testa standard GP e di una vite centrale con albero con filettatura metrica M10. Adatto anche alle montature EXOS-1 e EXOS-2 EQ. I tubi superiori delle gambe del treppiede hanno un diametro di 50,8 mm (2 pollici).CARATTERISTICHEIn combinazione con la montatura binoculare slider di BRESSERTesta GP standardAdatto anche alle montature EXOS-1 e EXOS-2 EQSolida struttura in acciaio inox e alluminioGambe con doppio morsettoAltezza regolabile da 68 a 110 cm circa Peso del treppiede: 5,5 kgLunghezza trasporto: circa 87 cmDiametro dei tubi superiori delle gambe: 50,8 mm (2 in)CONTENUTO DELLA CONFEZIONETreppiedeRipiano porta-accessoriAlbero centrale
Testa del treppiede con regolazione di precisione per una regolazione in altezza accurata e veloce della montatura BRESSER StarTracker PM-100 n. art. 4964120.
La testa del treppiede BRESSERMH-100 con regolazione di precisione consente una regolazione molto precisa mediante le viti a testa zigrinata di grandi dimensioni. Per limitare al massimo la corsa delle viti a testa zigrinata, la piastra di montaggio dispone di un dispositivo di sgancio rapido con denti per consentire una regolazione approssimativa in altezza (della latitudine). La testa del treppiede MH-100 può essere montata su qualsiasi treppiede fotografico con filettatura fotografica da 1/4’’ . La montatura StarTracker da astrofotografia può quindi essere montata sulla testa del treppiede MH-100 senza l'uso di strumenti mediante una vite con filettatura fotografica (1/4”). La testa completa del treppiede è realizzata in alluminio anodizzato nero e garantisce la massima stabilità grazie alla solidità superiore dei materiali. Le viti a testa zigrinata con filettatura fine sono inoltre realizzate in acciaio inossidabile e garantiscono una lunga durata e resistenza alla corrosione.
Ideale per ottimizzare l'accuratezza del tracking in astrofotografia.
NOTA
Il prodotto può anche essere usato come elemento di regolazione stabile di un telescopio guida in astrofotografia. L’allineamento parallelo del telescopio principale e del telescopio guida è quindi possibile anche in modo rapido e preciso. Collegamento piastra inferiore: filettatura fotografica 3 x 1/4” con distanza del foro 35,0 mm. Collegamento piastra di montaggio: filettatura 2 x M8x1,25 con distanza del foro 35,0 mm.
CARATTERISTICHE
Testa del treppiede compatta con regolazione fine
Regolazione della latitudine
Regolazione precisa durante l'allineamento polare
Piastra di montaggio con dispositivo di sgancio rapido e denti
Utilizzo con qualsiasi treppiede fotografico e attacco filettato fotografico da 1/4”
Realizzata in alluminio anodizzato nero e acciaio inossidabile
Utilizzo facile e veloce
Adatta a ogni montatura BRESSER StarTracker PM-100 da astrofotografia
Adatta all’uso con il treppiede BRESSER TP-100 DX
Adatta anche come elemento di regolazione di un telescopio guida
Consente l’allineamento parallelo di telescopio principale e telescopio guida
Collegamento piastra inferiore: filettatura fotografica 3 x 1/4”; distanza del foro 35,0 mm
Collegamento piastra di montaggio: filettatura fotografica 2 x M8x1,25 mm; distanza del foro 35,0 mm
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
Testa del treppiede con regolazione fine MH-100
Manuale utente
Per collegare un supporto GP2, GPD2, SX o AP con base da 45 mm al treppiede SXG o AP.Impedisce ai lunghi tubi del telescopio di colpire la montatura.CARATTERISTICHEPuò essere utilizzato per supporti SX, SXD2, SXP, GP2, GPD2, SKYPOD, HF2 GPD e GP con connessione da 45 mm Altezza 207 mm Diametro 130 mmPeso 1,8 kgCONTENUTO DELLA CONFEZIONEMezza colonnaPerno di regolazione per attacchi GP2, GPD2, AP e SX
La lampada frontale a LED perfetta per la visione notturna.
L'adattamento degli occhi all'ambiente buio è molto importante nell'osservazione astronomica.
In luoghi bui è molto difficile usare l'attrezzatura astronomica senza una lamella adatta.
Con le lampade normali, tuttavia, l'illuminamento è più importante che proteggere gli occhi dalla luce intensa.
Se una tale lampada viene utilizzata per l'osservazione notturna, è difficile riabituarsi all'oscurità più tardi
a causa della forte chiusura delle pupille.
La nostra prima lampada Astro LED SG-L01, che aveva un LED rosso incorporato, era la soluzione al problema.
Tuttavia, l'area della luce rossa non era così visibile. Con la nostra nuova lampada Astro LED SG-L02, abbiamo cambiato le lampade LED a luce calda, che migliorano la visibilità.
Questo preserva l'adattamento al buio degli occhi.
La luce non viene più emessa nella gamma interferente di 555-nm.
La luminosità delle lampade a LED può essere regolata tra 3 e 42 lumen in luce bianca calda e tra 0,28 e 7,62 lumen in luce rossa.
CARATTERISTICHE
L'illuminazione rossa dimmerabile protegge l'adattamento al buio degli occhi
Batteria ricaricabile incorporata, ricaricabile via USB
Struttura impermeabile
LED di colore variabile da rosso a bianco
Da 0,28 a 7,62 lumen con luce rossa
Da 3 a 42 lumen Lumen con luce bianca
Dimensioni: 41mm x 33mm x 30mm
Peso: 29g
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
Lampada da testa SG-L02
Cinghia S
Cinghia L
Clip da tasca
Cavo per caricare la batteria (spina USB-A a USB-Micro-B)
La morbida borsa imbottita per accessori Vixen si attacca a un treppiede per avere sempre gli accessori a portata di mano.
La dimensione della borsa corrisponde esattamente alloStar tracker Polarie U. Ma anche altri accessori come l'obiettivo della fotocamera, le batterie o il telecomando per la fotocamera possono essere riposti in modo sicuro e facilmente raggiungibile in questa custodia morbida. Il materiale in neoprene, che assorbe gli urtie offre un buon isolamento termico, protegge gli accessori e offre alle batterie e ai pacchi batteria USB protezione dal freddo estremo.
CARATTERISTICHE
Borsa per accessori per il fissaggio a un treppiede
Perfetta per Star Tracker Polarie U
Materiale: neoprene, poliestere
Dimensioni: 11 x 13 cm
Peso: 95 g
CONTENUTO DELLA CONFEZIONEBorsa per accessori per treppiede
Cinghia di fissaggio
Base a coda di rondine per i supporti SXP2, AXJ e AXD.Permette di fissare al supporto le guide standard Vixen a coda di rondine.Può anche essere usato sul supporto di guida Regolazione del cannocchiale di guida XYCARATTERISTICHEPer i supporti SXP2, AXJ e AXDPer guide a coda di rondine standard Vixen Peso: 220 gCONTENUTO DELLA CONFEZIONEBase di montaggio a coda di rondineVite di bloccaggio e sicurezzaViti di montaggioUtensile per il montaggio
I fotografi naturalisti e i fotografi di viaggi sono i più esigenti quando si tratta di stativi fotografici. Lo stativo fotografico BRESSER BR-2205-N1 Carbon, però, mette tutti d’accordo. Con un peso di solo1 kg incl. testa a sfera e dimensioni ridotte grazie anche un’innovativa tecnologia di piegamento, questo stativo fotografico è il compagno ideale di tutti i fotografi che amano viaggiare molto. Grazie alle gambe in metallo regolabili singolarmente in lunghezza, formate da 5 segmenti e pieghevoli su 3 diversi livelli, questo stativo fotografico si adatta a diverse esigenze anche su superfici non piane. CARATTERISTICHE TESTA A SFERA
testa a sfera in alluminio
possibilità di carico massima: 8 kg
piastra scorrevole a sgancio rapido con filettatura fotografica da ¼"
due livelle integrate (orizzontale e verticale)
scala goniometrica per panorami
altezza: 9 cm
peso: 290 g
CARATTERISTICHE DELLO STATIVO
stativo in carbonio
gambe dello stativo in 5 segmenti di lunghezza regolabile individualmente con attacco twist lock
gancio per contrappesi sulla colonna centrale
vite di collegamento da 3/8” per la testa dello stativo
una gamba dello stativo con imbottitura in materiale espanso
gambe dello stativo sono regolabili su tre posizioni
altezza con base ampia: 27,5 - 85,5 cm a regolazione continua
altezza con base ridotta: 38 - 118 cm a regolazione continua
altezza come stativo a terra: 24,5 - 38 cm a regolazione continua
peso: 800 g
lunghezza piegato: 34 cm
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
stativo fotograficotesta a sferapiastra scorrevole a sgancio rapidobrugolacustodia per la testa del treppiedecustodia per lo stativo con tracollaistruzioni
Astrografo ad alte prestazioni da 90 mm per astrofotografi e osservatori esigenti con 5 elementi lente in 5 gruppi. Grazie alla complessa struttura ottica con cinque gruppi di lenti e cinque elementi (Quintupletto), che includono due lenti SD (Super ED) e una lente ED (Extra-low Dispersion), è stato creato un sistema ottico praticamente esente da aberrazioni.
Questo astrografo rivoluzionario è compatibile con una DSLR full-frame digitale o con una fotocamera ancora più grande di 44x33 mm. L'astrografo da 90 mm con rapido rapporto di apertura fornisce stelle eccezionalmente nitide, ad alto contrasto e puntiformi dal centro fino agli angoli del campo visivo. Inoltre, è ottimo anche per l'osservazione visiva con un campo visivo molto ampio, ma anche per l'osservazione planetaria ad alto ingrandimento.
Il VSD90ss è progettato per avere un "ampio margine di precisione" nella messa a fuoco, consentendo agli astrofotografi di ottenere risultati sempre soddisfacenti. Anche se la messa a fuoco non è perfettamente precisa, le stelle vengono comunque riprodotte rotonde e nitide su tutto il campo visivo.
Illuminazione uniforme senza vignettatura
Nella maggior parte dei casi, anche un astrografo produce una vignettatura ottica (una graduale diminuzione dei raggi luminosi verso il bordo dell'immagine). Questo è principalmente causato dalle lenti posteriori che vengono oscurate da quelle anteriori. A causa di questa oscurità, è relativamente normale che il fotografo debba modificare ulteriormente l'immagine dopo la ripresa e debba anche scattare alcuni cosiddetti flat in aggiunta. Per risolvere questo problema, il telescopio VSD90ss utilizza lenti con grande apertura negli elementi posteriori, assicurando oltre il 90% del volume di luce ai bordi del cerchio dell'immagine da 60 mm.
Poiché l'intensità della luce nel campo visivo del VSD90ss è uniforme, non è necessaria la tecnica complessa per prevenire l'oscuramento dei bordi.
Il VSD90ss è rivestito con i più moderni rivestimenti ad altissima riflessione. Questi rivestimenti sono stati appositamente sviluppati per ottimizzare le caratteristiche di ciascun elemento lente, senza ridurre contrasto e intensità della luce in presenza di molteplici lenti.
Varie sfumature di luce creano bellissime stelle puntiformi nel campo visivo
La minima vignettatura ottica garantisce un'illuminazione adeguata ed elimina il flare asimmetrico causato da stelle luminose e limitate dalla diffrazione. Impedisce che le stelle ai bordi del cerchio dell'immagine da 60 mm presentino deformazioni come comete, astigmatismo o coma. Poiché l'illuminazione del campo visivo è relativamente simile dal centro ai bordi, puoi aspettarti un'eccellente rappresentazione delle stelle.
Note:
*La vignettatura meccanica può comunque verificarsi a seconda del sistema di ripresa utilizzato, a causa del corpo macchina o di adattatori non corretti.
96,7% di Strehl per impressionanti osservazioni visive
Il VSD90ss offre un grande campo visivo appianato con un oculare grandangolare a basso ingrandimento. Anche con un oculare di alta qualità a campo largo, otterrai immagini nitide delle stelle in tutto il campo visivo durante l'osservazione vis
iva!
Al centro del campo visivo si raggiunge un'intensità di Strehl dell'orgoglioso 96,7% alle lunghezze d'onda visibili. Questo rapporto di Strehl supera quello dell'apocromatico SD81SII con il 95,7%, noto per le sue eccellenti proprietà ottiche, ed è altrettanto efficace nell'osservazione della Luna e dei pianeti ad alto ingrandimento.
Il versatile grande e stabile focheggiatore
Il VSD90ss ha un grande fuoco oculare con un diametro di 87,5 mm, per sfruttare al meglio il grande campo di illuminazione da 60 mm. Con il grande fuoco, compatibile con molti accessori, è perfetto per l'astrofotografia fino alle fotocamere a grande formato o DSLR full-frame da 35 mm. Grazie alla sua precisione di fabbricazione, è adatto anche per telecamere molto pesanti, senza rischio di inclinazione.
Il leva di bloccaggio di precisione del fuoco oculare
Il tubo di estrazione del focheggiatore è dotato di una leva di bloccaggio che mantiene il tubo fermamente in posizione anche quando si utilizzano telecamere pesanti come quelle a grande formato o CCD con grandi sensori. La leva di bloccaggio stringe il meccanismo a cremagliera sul tubo di estrazione, così che l'angolo di visione o la messa a fuoco sulla tua fotocamera non si sposti.
Compatibile con focheggiatori motorizzati
Per il VSD90ss è disponibile un focheggiatore motorizzato opzionale a due velocità (opzionale) per permettere una messa a fuoco delicata.
È anche possibile aggiungere un EAF (Electronic Automatic Focuser) di ZWO o equivalente.
Riduttore VSD opzionale per risultati ancora più rapidi
Il collaudato riduttore VSD opzionale, utilizzato anche sul predecessore VSD 100, è compatibile con il VSD90ss. Il fotografo ottiene così risultati ancora più rapidi nell'astrofotografia con un rapporto di apertura di 1:3,9.
CARATTERISTICHE
Apertura di 90 mm, lunghezza focale di 495 mm (F5,5)
Stelle finemente definite fino al bordo del campo visivo nel formato 44x33 mm
5 elementi lente in 5 gruppi
Illuminazione dell'immagine fino a 60 mm
Risoluzione: 1,29
Magnitudine limite: 11,5
Capacità di raccolta della luce: 165x
Illuminazione: 60 mm
Dimensioni: 115 mm di diametro x 600 mm di lunghezza (476 mm di lunghezza per lo stoccaggio)
Peso: 4,3 kg
Connessioni/Filettature: Dimensione del filetto / 84 mm (passo 1 mm), 60 mm (passo 1,0 mm), 42 mm per T-Ring-Push-Fit / 60,2 mm, 50,8 mm e 31,7 mm
Osservazione solare: accessorio di proiezione solare B disponibile separatamente
Riduttore VSD100 opzionale compatibile (rapporto di apertura F: 3,9)
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
Astrografo ad alte prestazioni VSD90ss
Funktionale Cookies sind für die Funktionalität des Webshops unbedingt erforderlich. Diese Cookies ordnen Ihrem Browser eine eindeutige zufällige ID zu damit Ihr ungehindertes Einkaufserlebnis über mehrere Seitenaufrufe hinweg gewährleistet werden kann.
Google Pay Zahlungen
Amazon Pay
Machine identifier:
Security token to identify the machine.
Stripe orig props:
Stripe referrer information.
Stripe orig props:
Stripe referrer information.
Private machine identifier cookie:
Security token to identify the private machine.
Private machine identifier cookie:
Security token to identify the private machine.
Private machine identifier cookie:
Security token to identify the private machine.
Site auth:
Stripe authentication cookie.
Site auth:
Stripe authentication cookie.
Site auth:
Stripe authentication cookie.
Stripe csrf:
CSRF token.
Stripe csrf:
CSRF token.
Stripe csrf:
CSRF token.
stripe-payments.stripe_pm.name:
stripe-payments.stripe_pm.description
stripe-payments.stripe_pm.name:
stripe-payments.stripe_pm.description
Pagamenti Paypal
Cookie Einstellungen:
Das Cookie wird verwendet um die Cookie Einstellungen des Seitenbenutzers über mehrere Browsersitzungen zu speichern.
Herkunftsinformationen:
Das Cookie speichert die Herkunftsseite und die zuerst besuchte Seite des Benutzers für eine weitere Verwendung.
Zahlungsdienstleister (Stripe) Session
Zeitzone:
Das Cookie wird verwendet um dem System die aktuelle Zeitzone des Benutzers zur Verfügung zu stellen.
Integrazione CAPTCHA
Zahlungsdienstleister (Stripe) Session
Stripe:
Das Cookie wird vom Zahlungsanbieter genutzt um die Sicherheit bei der Abwicklung von Zahlungen auf der Webseite zu erhöhen.
Cache Behandlung:
Das Cookie wird eingesetzt um den Cache für unterschiedliche Szenarien und Seitenbenutzer zu differenzieren.
Session:
Das Session Cookie speichert Ihre Einkaufsdaten über mehrere Seitenaufrufe hinweg und ist somit unerlässlich für Ihr persönliches Einkaufserlebnis.
Zahlungsdienstleister (Stripe) Betrugsprävention
Zahlungsdienstleister (Stripe) Betrugsprävention
CSRF-Token:
Das CSRF-Token Cookie trägt zu Ihrer Sicherheit bei. Es verstärkt die Absicherung bei Formularen gegen unerwünschte Hackangriffe.
Google Tag Manager Debug Modus:
Ermöglicht es den Google Tag Manager im Debug Modus auszuführen.
Aktivierte Cookies:
Speichert welche Cookies bereits vom Benutzer zum ersten Mal akzeptiert wurden.
Video YouTube
Landkarte:
Wir verwenden OpenStreetMap als Anbieter, um Ihnen den Standort unserer Geschäfte und Händler visuell darzustellen.
Zuletzt angesehen Produkte:
Das Cookie speichert die zuletzt angesehenen Produkte um diese dann auf weiteren Produktseiten vorzuschlagen.
Lista dei desideri
Kunden haben auch gesehen.:
Das Cookie speichert die zuletzt angesehenen Produkte um sie für andere Kunden auf Produktseiten vorzuschlagen.
Cookie utilizzati per statistiche e per le metriche di performance dello shop.
Kauf- und Surfverhalten mit Google Tag Manager
Google Tag Manager:
Cookie from Google to control the advanced script and event handling.
Google Analytics:
Cookie from Google for website analysis. Generates statistical data about how the visitor uses the website.
Tracking Cookies helfen dem Shopbetreiber Informationen über das Verhalten von Nutzern auf ihrer Webseite zu sammeln und auszuwerten.
Matomo Tracking:
Tracking-Statistiken zur Optimierung der Benutzerabläufe. Es werden keine persönlichen Daten gespeichert.
Matomo:
Das Cookie wird genutzt um Webseitenaktivitäten zu verfolgen. Die gesammelten Informationen werden zur Seitenanalyse und zur Erstellung von Statistiken verwendet.
Google Analytics:
Google Analytics wird zur der Datenverkehranalyse der Webseite eingesetzt. Dabei können Statistiken über Webseitenaktivitäten erstellt und ausgelesen werden.
Marketing Cookies dienen dazu Werbeanzeigen auf der Webseite zielgerichtet und individuell über mehrere Seitenaufrufe und Browsersitzungen zu schalten.
Google Werbung und Marketing
Google Ads:
Advertising Targeting
Um Videos anzusehen, müssen Sie Cookies von Drittanbietern akzeptieren:
Facebook
Vimeo
Cookies
Utilizziamo i cookie per personalizzare e migliorare contenuti e servizi, fornire pubblicità pertinenti e garantire un'esperienza sicura. Puoi controllare le tue impostazioni sui cookie in qualsiasi momento. Scopri di più sull'uso e sul controllo dei cookie nella nostra informativa sulla privacy. Nota legale