Con BRESSER, l'ingresso nel vasto mondo dell'astronomia è piacevole. Le nostre informazioni dettagliate ("Guida al telescopio") forniscono utili consigli per i principianti - ma anche gli astronomi esperti possono utilizzare le informazioni fornite (ad es. tabelle per la latitudine geografica di tutte le principali città del mondo) come riferimento.
Qui c'è il sommario della grande Guida al telescopio BRESSER:
La Guida del Cielo fornisce informazioni complete sulle costellazioni, le posizioni dei pianeti e gli eventi astronomici, perfetta per pianificare le tue osservazioni e approfondire la tua conoscenza dell'astronomia!
Visita direttamente la guida qui per sfruttare al massimo le tue osservazioni.
Info sui prodotti "Vixen Base attacco a coda di rondine"
Base a coda di rondine per i supporti SXP2, AXJ e AXD.
Permette di fissare al supporto le guide standard Vixen a coda di rondine.
Può anche essere usato sul supporto di guida Regolazione del cannocchiale di guida XY
Avvertenze generali di sicurezza PERICOLO Rischio di soffocamento! Un uso improprio di questo prodotto può comportare il rischio di soffocamento, soprattutto per i bambini. Pertanto, si prega di prestare particolare attenzione alle seguenti informazioni di sicurezza. Tenere i materiali di imballaggio (sacchetti di plastica, elastici, ecc.) lontano dalla portata dei bambini! Rischio di soffocamento! Tenere lontano da bambini cavi, nastri e materiali simili! Potrebbero accidentalmente strangolarsi e soffocare! NOTA Rischio di danni materiali! Un uso improprio potrebbe danneggiare il dispositivo e/o gli accessori. Pertanto, utilizzare il dispositivo solo in conformità con le seguenti informazioni di sicurezza. Non smontare il dispositivo! In caso di guasto, contattare il rivenditore specializzato. Questo si metterà in contatto con il centro assistenza e potrà eventualmente inviare il dispositivo per la riparazione.
Non guardare mai il sole attraverso un ocular/Telescopio senza un filtro protettivo certificato. Un filtro per la luna non può essere mai utilizzato per l'osservazione del sole. Il filtro per la luna è destinato solo per l'osservazione della luna. Il filtro solare deve essere montato prima dell'apertura del telescopio, non sull'oculare. Se il raggio di luce concentrato attraverso l'ottica raggiunge il filtro, esso distruggerà immediatamente la pellicola del filtro, provocando danni gravissimi agli occhi fino alla cecità totale.
Non lasciare mai l'ottica incustodita. I bambini e gli adulti inesperti potrebbero indirizzare il telescopio verso il sole senza le dovute precauzioni e perdere la vista.
La montatura AXJ è stata progettata come complemento alla montatura equatoriale AXD2. Convince per la precisione e l’eccellente robustezza. Inoltre, nonostante l’elevata capacità di carico di 22 kg, con 17,4 kg di peso proprio, è ancora ben trasportabile.
Per l'astrofotografia con tempi di esposizione lunghi senza un sistema di autoguida, puoi aumentare la precisione dell’inseguimento a 0,5 secondi d'arco con gli encoder opzionali disponibili.
La montatura AXJ in dettaglio
Precisione dell’inseguimento
+/-4,0 secondi d'arco con VPEC
Di solito, gli errori periodici delle montature vengono misurati e corretti dall'utente. Mentre il precedente STAR BOOK non salvava questa regolazione in modo permanente, con lo STAR BOOK TEN non dovrai più preoccupartene. L'errore periodico della montatura infatti è stato misurato in fabbrica (12 punti totali per ruota elicoidale di 30 gradi) ed eliminato prima della spedizione. Questa funzione si chiama VPEC e si attiva automaticamente con l’accensione della montatura, permettendoti di raggiungere una precisione di +/-4,0 secondi d'arco. Inoltre, memorizzando l'errore periodico che hai misurato, puoi aumentare ulteriormente la precisione dell’inseguimento.
VPEC (Vixen Periodic Error Correction)
Il movimento periodico di ciascuna montatura AXJ viene misurato presso lo stabilimento giapponese di Vixen durante il processo di assemblaggio. La procedura prevede il controllo di 12 punti (30 gradi) della ruota elicoidale con un dispositivo di misurazione periodica ad alta risoluzione. Dopodiché il valore di correzione determinato dai dati PEC così ottenuti viene salvato nella memoria interna della montatura AXJ. Questa funzione è chiamata VPEC. Il VPEC si attiva automaticamente all’accensione della montatura AXJ e ti permette di raggiungere una precisione di +/-4,0 secondi d'arco. Puoi anche aumentare ulteriormente la precisione dell’inseguimento apportando le tue correzioni PEC.
Sistema di trasmissione a cinghia silenzioso e con gioco minimo
Per la montatura AXJ, Vixen utilizza un nuovo “Belt-Drive-System". La trasmissione a "ruota dentata" è stata sostituita da una trasmissione a "cinghia dentata". Questo permette alla montatura di avere tempi di risposta più rapidi e un gioco minimo. Inoltre, la trasmissione a cinghia riduce anche la rumorosità.
14 cuscinetti a sfera
Le parti mobili della montatura AXJ sono dotate in totale di 14 cuscinetti. Questi cuscinetti lavorano efficacemente sia per gli assi AR e DEC, che per l'albero del meccanismo elicoidale.
Regolazione dell'altezza (Variable Fork Fix Type)
La regolazione della latitudine nella montatura AXJ è compresa tra 0 e 70 gradi, suddivisa in 3 zone (alta, media e bassa latitudine), ed è regolabile di +/-15 gradi per zona.
La scala dell’altezza è divisa in incrementi di 5 gradi. Per la regolazione fine sono disponibili due grandi viti di bloccaggio (circa 0,7 gradi per giro).
Cercatore polare con impostazione della stella di riferimento
Il cercatore polare 6x20 è già preinstallato, per permetterti di regolare l'orientamento al polo (sia per l'emisfero boreale che per quello australe). Inoltre, il cercatore polare offre un reticolo a luminosità variabile con funzione di spegnimento automatico. La luminosità può essere regolata su 8 livelli, in modo da poterla adattare alle tue esigenze.
Il campo visivo è di 8 gradi e, con il sistema di allineamento a 3 stelle, la regolazione ha una precisione inferiore ai 3 minuti d'arco. Premendo il pulsante si accende l'illuminazione del campo scuro (LED rosso). Il reticolo si illumina di rosso per permetterti di vedere e allineare le stelle sullo sfondo. L'illuminazione si spegne automaticamente dopo alcuni minuti per risparmiare le batterie.
La testa della montatura
La testa della montatura AXJ è costituita da una piastra in alluminio anodizzato resistente ai graffi. È dotata di fori filettati (M8 x8, 5/16 pollici x4) che permette di fissare anche dispositivi di altri produttori.ATTENZIONE: per il montaggio delle slitte a coda di rondine con standard Vixen è necessario l'adattatore X000266.
Capacità di carico fotografica
Con il nuovo design EQ, la montatura AXJ ha aumentato la sua capacità di carico, che le permette di sostenere 22 kg di strumentazione fotografica. I motori, l'albero e la ruota elicoidali sono posizionati nella parte inferiore della montatura, quindi sono necessari meno contrappesi rispetto alle montature convenzionali.2 set di cuscinetti (4 pezzi) vengono utilizzati per l'albero dell'asse AR.< br>
Controller STAR BOOK TEN
Lo STAR BOOK TEN è un controller moderno con monitor a colori ad alta risoluzione. Contiene più di 272.000 oggetti celesti, tra cui circa 260.000 stelle del catalogo SAO, 109 oggetti Messier, 7.840 oggetti NGC e 5.380 oggetti IC, oltre al Sole, alla Luna e ai pianeti. Gli oggetti possono essere richiamati con il loro nome comune e le informazioni, come le registrazioni e dati personali, possono essere regolati separatamente.
Barra contrappeso retrattile
La barra retrattile del contrappeso, di 25 mm di spessore, è realizzata in acciaio inossidabile ed è compatibile con il contrappeso della montatura AXD2. Si ritrae all’interno della montatura.
Encoder OPZIONALI installabili a posteriori
Gli encoder opzionali aumentano la precisione di inseguimento a meno di 0,5 secondi d'arco e consentono la regolazione in tempo reale e a mano degli oggetti tramite il monitor del controller STAR BOOK TEN.
Regolazione della latitudine La latitudine è regolabile tra 0 e 70 gradi (divisa in 3 zone, +/-15 gradi per zona, per latitudini alte, medie e basse).
La montatura AXJ può essere utilizzata anche su treppiedi AXD-TR102 tramite un adattatore.
Il controller STAR BOOK TEN in dettaglio
Grande monitor LCD a coloriIl monitor LCD dello STAR BOOK TEN offre un display LCD a colori TFT da 5'' ad alta risoluzione WVGA (800x480 pixel, 65.535 colori).
Funzione mappa lunareL'ultima versione del firmware dello STAR BOOK TEN contiene una funzione mappa lunare, che ti permette di vedere comodamente la parte visibile del nostro satellite sullo schermo. Tutti i principali punti di riferimento sulla superficie lunare sono evidenziati e selezionabili per il GoTo.
Modalità notturna con illuminazione rossaDurante le osservazioni astronomiche notturne, gli occhi si adattano all'oscurità. La luce bianca e brillante riduce questo adattamento, rendendo difficile per chi osserva vedere il cielo notturno. Ecco perché il display dello STAR BOOK TEN può passare a una retroilluminazione rossa. La luce rossa influisce meno sull'adattamento al buio rispetto alla luce bianca.
Tasti illuminati
Tutti i tasti di comando e di direzione sono illuminati in rosso, così puoi trovarli anche al buio. Al bisogno, l’illuminazione dei tasti può essere disattivata.
CPU veloceLo STAR BOOK TEN è dotato di una CPU a 324 MHz, circa 5 volte più veloce rispetto a quella del precedente STAR BOOK. In questo modo la mappa celeste si carica più velocemente e lo schermo permette immagini più vivide.
Menù intuitivoCon lo STAR BOOK TEN puoi richiamare gli oggetti celesti sia in modalità Scope che Chart. Inoltre, puoi anche selezionare i tuoi oggetti scorrendo la mappa celeste in modalità Chart.I menù usati più di frequente possono essere ritrovati su ciascuno dei dieci pulsanti. Così puoi richiamare le funzioni più importanti in modo rapido e semplice premendo un pulsante.
Database degli oggettiLo STAR BOOK TEN contiene più di 272.000 oggetti celesti, tra cui 258.977 stelle del catalogo SAO, 109 oggetti Messier, 7.840 oggetti NGC e 5.386 oggetti IC, il Sole, la Luna e i pianeti del nostro sistema solare. È sufficiente richiamare gli oggetti usando i loro nomi comuni.
Funzione P-PECPuoi eseguire la correzione dell’errore periodico per migliorare la precisione di inseguimento della montatura. Questa impostazione viene salvata e sarà disponibile al successivo utilizzo del dispositivo.
A caccia di satellitiPuoi inserire i parametri orbitali di un satellite direttamente nello STAR BOOK TEN tramite la connessione LAN di un PC. Ciò ti consente di memorizzare nel dispositivo fino a 10 satelliti.
A caccia di cometePuoi inserire i parametri orbitali di una cometa direttamente nello STAR BOOK TEN tramite la connessione LAN di un PC. Ciò ti consente di memorizzare nel dispositivo fino a 10 comete.
Oggetti definiti dall'utenteAccanto agli oltre 272.000 oggetti già presenti, nel tuo STAR BOOK TEN puoi salvare anche altri oggetti celesti interessanti che vorresti osservare o fotografare. Per fare ciò ti basta inserire i dati di posizione, per un massimo di 10 oggetti, direttamente nello STAR BOOK TEN o tramite la connessione LAN di un PC.
Diverse velocità di inseguimentoRegola la velocità in base all’oggetto che desideri osservare. In questo modo, potrai inseguire con velocità diverse i movimenti del Sole, della Luna, dei pianeti o delle comete.
Algoritmo di allineamento avanzatoPer allineare la montatura con precisione, spostati semplicemente su 2 stelle distanti almeno 10 gradi l'una dall’altra e salva le loro posizioni. Nel controller STAR BOOK TEN puoi immettere i dati di al massimo 20 stelle. Più stelle salvi, più accurato sarà lo stazionamento della montatura. Con più di 20 stelle, i dati sulla posizione già presenti verranno eliminati.
La memoriaIl controller STAR BOOK TEN è dotato di una grande memoria di backup, su cui vengono salvate le tue informazioni. In questo modo potrai spegnere il dispositivo per risparmiare le batterie, e quando la montatura riprenderà a funzionare, i tuoi dati saranno nuovamente disponibili.
Rifrazione atmosfericaQuesta opzione ti consente di compensare o ridurre la rifrazione atmosferica sugli oggetti celesti in prossimità dell’orizzonte.
Cross Over MeridianLa montatura offre una funzione di sicurezza che fa ruotare il tubo ottico nella direzione opposta quando l'oggetto osservato raggiunge la sua posizione più alta. In questo modo l'ottica non può urtare la montatura. Puoi comunque decidere di attivare o disattivare questa funzione, nel caso in cui tu voglia scattare foto con la tua attrezzatura.
CARATTERISTICHE
+/-4,0 sec. d'arco con VPEC
VPEC (Vixen Periodic Error Correction)
Sistema di trasmissione a cinghia (elimina il gioco e abbassa il livello di rumorosità)
14 cuscinetti a sfera e potenti motori passo-passoCapacità di carico 22 kg (fotografica) senza contrappeso
Regolazione dell’altezza (Variable Fork Fix Type)
Cercatore polare con regolazione della stella di riferimento
Controller STAR BOOK TEN con innesto autoguidaMonitor a colori ad alta risoluzioneProgramma mappa celeste integratoOltre 272.000 oggetti celesti in memoria
Barra contrappeso retrattileMade in Japan
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
Montatura AXJ
Controller STAR BOOK TEN
2 contrappesi: 3,7 e 1,5 kg
Attrezzatura per l’assemblaggio
Presa accendisigari 12 V
For SX, GP2, GPD2 Equatorial Mounts, can be attached on VC, VMC series, or 80SS if combined with a Plate Holder SX.
Characteristics:
Size: 330×120×12mm
Weight: 1.275g
Attachment: Attachment plate
Ora, sia gli appassionati di astronomia che gli amanti del microscopio potranno conservare le immagini delle loro osservazioni. Con il supporto per smartphone Deluxe di BRESSER è un gioco da ragazzi: basta usare lo smartphone!Avvita l’adattatore sull’oculare, stringi bene e sei pronto per utilizzare il tuo smartphone come fotocamera con super teleobiettivo o super macro obiettivo. In questo modo puoi fotografare oggetti molto distanti o microscopici come se fossero proprio lì vicino a te.La versione Deluxe offre un fissaggio sull’oculare ancora più comodo. Ruotando l’anello di bloccaggio escono 3 morsetti che si attaccano al corpo dell’oculare in modo omogeneo. Così l’adattatore per smartphone è stabile e centrato sull’oculare. La regolazione micrometrica dell’altezza di questo supporto per smartphone ti permette di regolare in modo rapido e preciso l’altezza dell’osservazione della fotocamera dello smartphone. In questo modo sono garantiti ottimi risultati. CARATTERISTICHE per fotografare con il telescopio attraverso il cellulare utilizza la fotocamera dello smartphone come super teleobiettivo regolazione micrometrica dell’altezza per il supporto da smartphone ampio range di regolazioni per il diametro del corpo dell’oculareadatto per oculari da 31,7mm (1,25'') per diametri del corpo dell’oculare da 22-38 mm CONTENUTO DELLA CONFEZIONE adattatore Deluxe per fotocamera dello smartphoneanello di sicurezza per lo smartphone
Vuoi fare foto con lo smartphone dal tuo cannocchiale, microscopio o telescopio? Con l'adattatore universale BRESSER per smartphone è un gioco da ragazzi. Basta avvitare l'adattatore sul tubo dell’oculare del tuo dispositivo e utilizzarlo come teleobiettivo per la fotocamera dello smartphone. Così potrai fotografare anche oggetti distanti come se fossi proprio lì vicino, o riprendere il tuo oggetto al microscopio. CARATTERISTICHEadattatore universale per montare lo smartphone su un cannocchiale o un telescopioper oculari con diametro fino a 68 mmper smartphone con larghezza di 50-88mm CONTENUTO DELLA CONFEZIONEadattatore per smartphonemanuale d’uso
Collega il tuo microscopio o telescopio BRESSER con una camera E-Mount Sony e scatta foto o registrazioni * del tuo oggetto di osservazione!
Gli anelli T2 fungono da collegamento tra la fotocamera e il telescopio o l'adattatore per fotocamera del microscopio.
L'adattatore rende la distanza corretta tra dimensione del supporto E-Mount (18mm) e dimensione del supporto T2 (55mm).
DOTAZIONE
Anello T2 per fotocamere SLR Sony per Sony NEX, fotocamere ILCE (ad es. A7S, A7R)
?Adattatore per treppiede in metallo robusto per binocoli con peso fino a 3 kg. Elemento di collegamento di alta qualità tra la testa del treppiede e il ponte binoculare con un design molto resistente alla torsione.CARATTERISTICHEAdattatore per treppiede Deluxe in metalloadatto a quasi tutti i binocoli con un peso fino a 3 kgElemento di connessione tra la testa del treppiede e il ponte binoculareDesign molto elegante e resistente alla torsioneFilettatura di collegamento treppiede standard 1/4 di pollice Filettatura per macchina fotograficaFilettatura fotografica da 1/4 di pollice Filettatura di collegamento binoculare standardRivestimento treppiede gommato antiscivoloGrande vite di fissaggio gommata per ponte binoculareLunghezza totale: 100 cm, Peso: 100 g, Colore: neroCONTENUTO DELLA CONFEZIONEAdattatore treppiede Deluxe (1 pezzo)
Consente la connessione di telecamere a telescopi con presa a innesto 2 ". Inoltre, è richiesto un anello T2 sul tipo di telecamera appropriato. La particolarità di questo adattatore è il percorso di luce molto breve richiesto di soli 2,0 mm, l'uso di una fotocamera anche Sono disponibili telescopi con un percorso di messa a fuoco stretto. Sul lato del telescopio è disponibile anche una filettatura del filtro da 2 ".
L´adattatore per fotocamera serve come pezzo di giunzione tra la fotocamera a specchio reflex e il telescopio. Esso viene utilizzato come sostegno all´oculare e con l´aiuto di un anello compatibile T2 collegato ad un SLR.
LINEAMENTI
Apertura oculare: 31.7 mm (1.25")
VOLUME DI FORNITURA
Adattatore Telescopio Fotocamera (1.25")
Fotografare le immagini del telescopio con lo smartphone – con l'adattatore per smartphone incluso è un gioco da ragazzi! Ti basta avvitare l'adattatore ben stretto sull'oculare e utilizzare lo smartphone come una macchina fotografica con super teleobiettivo. Così puoi fotografare anche oggetti molto distanti come se fossero vicini a te. CARATTERISTICHE per fotografare le immagini del telescopio con lo smartphone utilizza la fotocamera dello smartphone come super-teleobiettivo adatto a oculari da 31,7 mm (1,25'') per corpi dell’oculare di diametro da 32-34 mm CONTENUTO DELLA CONFEZIONE adattatore per fotocamera dello smartphone anello di sicurezza per lo smartphone
Set di 5 prolunghe, ciascuna con filettatura T2 su entrambi i lati, per distanze esatte e una presa sicura delle fotocamere per l'astrofotografia. Inoltre con adattatore con filettatura da SC a T2. In astrofotografia, le fotocamere sono solitamente collegate al telescopio utilizzando lo standard internazionale di filettatura T2 (M42x0,75). Spesso, però, gli adattatori dalla messa a fuoco del telescopio al collegamento T2 e dall'anello T2 alla fotocamera non sono sufficienti, ma devono essere mantenute anche determinate distanze. Ciò vale in particolar modo quando si utilizzano correttori, riduttori o spianatori. In questo caso sono d'aiuto i manicotti di estensione, i manicotti sono lunghi 5 mm, 7,5 mm, 10 mm, 15 mm e 30 mm, con la combinazione appropriata, è possibile raggiungere quasi tutte le distanze desiderate. Ogni manicotto ha una filettatura interna T2 su un lato e una filettatura esterna T2 sull'altro lato. La maggior parte dei telescopi contiene già un adattatore per una filettatura T2, oppure sul focheggiatore può essere utilizzato un semplice adattatore a una filettatura T2 con un diametro della spina di 2" (codice articolo 0510365). Una cosiddetta filettatura SC viene utilizzata nei telescopi Maksutov-Cassegrain, Schmidt-Cassegrain, ACF o Ritchey Chrétien di molti produttori. Per poter utilizzare il nostro set di manicotti di estensione su tali telescopi, il set include anche un adattatore filettatura da SC a T2.CARATTERISTICHE5 manicotti T2 da 5mm a 30mm di lunghezzaCombinando i manicotti è possibile ottenere distanze da 5mm a 67,5mm Per distanze precise della fotocamera in astrofotografiaCONTENUTO DELLA CONFEZIONE5 manicotti di estensione T2 (5/7,5/10/15/30 mm)1 adattatore filettatura da SC a T2
Non riesci a mettere a fuoco le immagini con il tuo oculare o la tua fotocamera? Usa questa prolunga BRESSER da 25 mm per aumentare la distanza tra il focheggiatore HEXAFOC da 2,5 pollici e l’oculare o la fotocamera. La prolunga dispone di una filettatura interna ed esterna M68x0,75 mm ed è facile da avvitare sulla culatta del focheggiatore HEXAFOC.CARATTERISTICHEaumenta la distanza con l’oculare/la fotocameraadatta per HEXAFOC da 2,5 pollicilunghezza ottica: 25 mmfilettatura interna ed esterna: M68x0,75 mminterno rivestito in nero opacomateriale: alluminio anodizzato neroCONTENUTO DELLA CONFEZIONEprolunga da 25 mm (1 pz.)
Non riesci a mettere a fuoco le immagini con il tuo oculare o la tua fotocamera? Usa questa prolunga BRESSER da 37,5 mm per aumentare la distanza tra il focheggiatore HEXAFOC da 2,5 pollici e l’oculare o la fotocamera. La prolunga dispone di una filettatura interna ed esterna M68x0,75 mm ed è facile da avvitare sulla culatta del focheggiatore HEXAFOC.CARATTERISTICHEaumenta la distanza con l’oculare/la fotocameraadatta per HEXAFOC da 2,5 pollicilunghezza ottica: 37,5 mmfilettatura interna ed esterna: M68x0,75 mminterno rivestito in nero opacomateriale: alluminio anodizzato neroCONTENUTO DELLA CONFEZIONEprolunga da 37,5 mm (1 pz.)
Questo adattatore variabile BRESSER ti serve per la proiezione dell’oculare e le foto al fuoco diretto. Estraendo l’adattatore, puoi modificare l'ingrandimento. Puoi utilizzare i tuoi oculari da 1,25".Basta inserirli nell’adattatore e stringere la vite di fissaggio. L’adattatore variabile BRESSER è per oculari da 1,25” con un diametro del corpo fino a 55 mm. Ora ti serve solo un anello T2 (anello T2 opzionale) per la tua fotocamera DSLR. In questo modo potrai scattare bellissime foto della luna o dei nostri pianeti. Puoi anche svitare il connettore dall’adattatore e fissarci direttamente l'anello T2. Così avrai trasformato il tuo telescopio in un teleobiettivo. ( Foto al fuoco diretto ) Due adattatori in uno. Per oculari da 1,25" con un diametro del corpo fino a 55 mm.
CARATTERISTICHE
adattatore variabile per fotocamera
diametro dell’attacco: 31,7 mm (1,25")
diametro interno del corpo: 55 mm
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
adattatore variabile per fotocamera
Adattatore da fotocamera M35/T2 per telescopi Bresser Maksutov MC/MCX-100 e MC/MCX-127
Permette di collegare fotocamere al filetto M35 di serie dei telescopi Maksutov Bresser MC/MCX-100 e MC/MCX-127 . Questo adattatore è separabile e si può regolare su 2 diverse lunghezze di 30mm e 80mm. In questo modo si può impostare al meglio la messa a fuoco al sistema della fotocamera in uso.
In più, è necessario un anello T2 specifico per la fotocamera che vuoi usare (Canon, Nikon, Sony, ecc.).
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
Adattatore per fotocamera da M35x1,0mm a M42x0.75mm (filettatura T2)
Il flip mirror Vixen è una soluzione ben studiata per vedere in due direzioni: dritto o con un angolo di 90 gradi.Basta semplicemente girare una manovella per modificare l’angolo di osservazione!L’attacco principale ha un raccordo da 50,8 mm che può essere ridotto a uno dei due innesti da 31,7 mm.È disponibile persino un filetto T2 per una fotocamera DSLR se si rimuove il portaoculari da 31,7 mm.In questo modo puoi collegare la tua fotocamera con anello T2 opzionale direttamente al telescopio.CARATTERISTICHEattacco: 50,8 mmattacco a innestofiletto T2 integrato per la fotocamera2 attacchi per oculari da 31,7 mm
peso: 295 gCONTENUTO DELLA CONFEZIONEflip mirror da 31,7mmcoperchi antipolvere
NOTA: Questo articolo è un prodotto usato o di ritorno. Ciò significa: L'articolo può presentare lievi segni di utilizzo; alcune parti degli accessori potrebbero mancare; l'imballaggio potrebbe differire dall'imballaggio originale. Si prega di notare che per gli articoli ricondizionati la garanzia è generalmente di 12 mesi.
Treppiedi in alluminio, stabile e di alta qualità, per varie montature con perno di aggancio da 45 mm.I profili in alluminio garantiscono una posizione stabile e senza oscillazioni.È adatto per montature GP2, GPD2, AP, SX, SXP, SXP2 e AXJ o simili con attacco da 45 mm.CARATTERISTICHE
solido treppiedi in alluminio senza montatura
adatto per le montature: GP-, SX- & AP
regolabile in altezza: 81 – 130 cm
peso: 5,5 kg
CONTENUTO DELLA CONFEZIONEtreppiede in alluminioperno di regolazione per montature GP2, GPD2, AP e SX
Adattatore a coda di rondine con sgancio rapido per diversi accessori
Montaggio e smontaggio semplici grazie allo sgancio rapido
L'adattatore è compatibile con piastre di fissaggio sottili, come lo standard ARCA-SWISS. Lo sgancio rapido della piastra di fissaggio si aggancia lateralmente, facilitando il montaggio e la rimozione di piccoli telescopi o accessori fotografici.
Adatto a una vasta gamma di accessori
Il fissaggio a 2 punti M8 (distanza di 35 mm) lo rende non solo compatibile con i prodotti Vixen, ma anche con molti prodotti di altri produttori. La filettatura standard per fotocamera 1/4" al centro consente il montaggio su treppiedi e altre attrezzature, come la serie di montature SXP. La manopola di bloccaggio lunga consente il fissaggio sulle montature equatoriali SXP.
Montature equatoriali compatibili: Montatura SXP2, Montatura SXP
CARATTERISTICHE
Piastra di fissaggio a basso profilo (standard ARCA-SWISS) Vite: Foro per vite da 1/4 di pollice Fori per viti: 2x fori M8 (distanza 35 mm) Utilizzabile con: montature equatoriali SXP, SXP2, VSD90SS Materiale: Lega di alluminio Dimensioni: 87 x 55 x 15 mm Peso: 67 g
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
Adattatore a coda di rondine con sgancio rapido
For SX, GP2, GPD2 Equatorial Mounts, can be attached on VC, VMC series, or 80SS if combined with a Plate Holder SX.
Characteristics:
Size: 330×120×12mm
Weight: 1.275g
Attachment: Attachment plate
La lampada frontale a LED perfetta per la visione notturna.
L'adattamento degli occhi all'ambiente buio è molto importante nell'osservazione astronomica.
In luoghi bui è molto difficile usare l'attrezzatura astronomica senza una lamella adatta.
Con le lampade normali, tuttavia, l'illuminamento è più importante che proteggere gli occhi dalla luce intensa.
Se una tale lampada viene utilizzata per l'osservazione notturna, è difficile riabituarsi all'oscurità più tardi
a causa della forte chiusura delle pupille.
La nostra prima lampada Astro LED SG-L01, che aveva un LED rosso incorporato, era la soluzione al problema.
Tuttavia, l'area della luce rossa non era così visibile. Con la nostra nuova lampada Astro LED SG-L02, abbiamo cambiato le lampade LED a luce calda, che migliorano la visibilità.
Questo preserva l'adattamento al buio degli occhi.
La luce non viene più emessa nella gamma interferente di 555-nm.
La luminosità delle lampade a LED può essere regolata tra 3 e 42 lumen in luce bianca calda e tra 0,28 e 7,62 lumen in luce rossa.
CARATTERISTICHE
L'illuminazione rossa dimmerabile protegge l'adattamento al buio degli occhi
Batteria ricaricabile incorporata, ricaricabile via USB
Struttura impermeabile
LED di colore variabile da rosso a bianco
Da 0,28 a 7,62 lumen con luce rossa
Da 3 a 42 lumen Lumen con luce bianca
Dimensioni: 41mm x 33mm x 30mm
Peso: 29g
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
Lampada da testa SG-L02
Cinghia S
Cinghia L
Clip da tasca
Cavo per caricare la batteria (spina USB-A a USB-Micro-B)
69,00 €*
Funktionale Cookies sind für die Funktionalität des Webshops unbedingt erforderlich. Diese Cookies ordnen Ihrem Browser eine eindeutige zufällige ID zu damit Ihr ungehindertes Einkaufserlebnis über mehrere Seitenaufrufe hinweg gewährleistet werden kann.
Google Pay Zahlungen
Amazon Pay
Machine identifier:
Security token to identify the machine.
Stripe orig props:
Stripe referrer information.
Stripe orig props:
Stripe referrer information.
Private machine identifier cookie:
Security token to identify the private machine.
Private machine identifier cookie:
Security token to identify the private machine.
Private machine identifier cookie:
Security token to identify the private machine.
Site auth:
Stripe authentication cookie.
Site auth:
Stripe authentication cookie.
Site auth:
Stripe authentication cookie.
Stripe csrf:
CSRF token.
Stripe csrf:
CSRF token.
Stripe csrf:
CSRF token.
stripe-payments.stripe_pm.name:
stripe-payments.stripe_pm.description
stripe-payments.stripe_pm.name:
stripe-payments.stripe_pm.description
Osteraktion
Pagamenti Paypal
Cookie Einstellungen:
Das Cookie wird verwendet um die Cookie Einstellungen des Seitenbenutzers über mehrere Browsersitzungen zu speichern.
Herkunftsinformationen:
Das Cookie speichert die Herkunftsseite und die zuerst besuchte Seite des Benutzers für eine weitere Verwendung.
Zahlungsdienstleister (Stripe) Session
Zeitzone:
Das Cookie wird verwendet um dem System die aktuelle Zeitzone des Benutzers zur Verfügung zu stellen.
Integrazione CAPTCHA
Zahlungsdienstleister (Stripe) Session
Stripe:
Das Cookie wird vom Zahlungsanbieter genutzt um die Sicherheit bei der Abwicklung von Zahlungen auf der Webseite zu erhöhen.
Cache Behandlung:
Das Cookie wird eingesetzt um den Cache für unterschiedliche Szenarien und Seitenbenutzer zu differenzieren.
Session:
Das Session Cookie speichert Ihre Einkaufsdaten über mehrere Seitenaufrufe hinweg und ist somit unerlässlich für Ihr persönliches Einkaufserlebnis.
Zahlungsdienstleister (Stripe) Betrugsprävention
Zahlungsdienstleister (Stripe) Betrugsprävention
CSRF-Token:
Das CSRF-Token Cookie trägt zu Ihrer Sicherheit bei. Es verstärkt die Absicherung bei Formularen gegen unerwünschte Hackangriffe.
Google Tag Manager Debug Modus:
Ermöglicht es den Google Tag Manager im Debug Modus auszuführen.
Aktivierte Cookies:
Speichert welche Cookies bereits vom Benutzer zum ersten Mal akzeptiert wurden.
Erlaubt es Google, personenbezogene Daten für Online-Werbung und Marketing zu sammeln.
AWIN Tracking:
Affiliate-Marketing-Modul, welches die Verwendung von Cookies zur Bestätigung von Affiliate-Transaktionen erfordert.
Meta Pixel:
Cookie di Meta utilizzato per l'analisi del sito web, il targeting e la misurazione degli annunci
Microsoft Ads:
Cookie di Microsoft Ads utilizzato per l'analisi del sito web, il targeting e la misurazione degli annunci.
Pinterest Ads:
Cookie di Pinterest Ads utilizzato per l'analisi del sito web, il targeting e la misurazione degli annunci.
TikTok Ads:
Cookie di TikTok Ads utilizzato per l'analisi del sito web, il targeting e la misurazione degli annunci.
Video YouTube
Landkarte:
Wir verwenden OpenStreetMap als Anbieter, um Ihnen den Standort unserer Geschäfte und Händler visuell darzustellen.
Zuletzt angesehen Produkte:
Das Cookie speichert die zuletzt angesehenen Produkte um diese dann auf weiteren Produktseiten vorzuschlagen.
Lista dei desideri
Kunden haben auch gesehen.:
Das Cookie speichert die zuletzt angesehenen Produkte um sie für andere Kunden auf Produktseiten vorzuschlagen.
Cookie utilizzati per statistiche e per le metriche di performance dello shop.
Kauf- und Surfverhalten mit Google Tag Manager
Google Tag Manager:
Cookie from Google to control the advanced script and event handling.
Google Analytics:
Cookie from Google for website analysis. Generates statistical data about how the visitor uses the website.
Tracking Cookies helfen dem Shopbetreiber Informationen über das Verhalten von Nutzern auf ihrer Webseite zu sammeln und auszuwerten.
Matomo Tracking:
Tracking-Statistiken zur Optimierung der Benutzerabläufe. Es werden keine persönlichen Daten gespeichert.
Matomo:
Das Cookie wird genutzt um Webseitenaktivitäten zu verfolgen. Die gesammelten Informationen werden zur Seitenanalyse und zur Erstellung von Statistiken verwendet.
Google Analytics:
Google Analytics wird zur der Datenverkehranalyse der Webseite eingesetzt. Dabei können Statistiken über Webseitenaktivitäten erstellt und ausgelesen werden.
Marketing Cookies dienen dazu Werbeanzeigen auf der Webseite zielgerichtet und individuell über mehrere Seitenaufrufe und Browsersitzungen zu schalten.
Google Werbung und Marketing
Google Ads:
Advertising Targeting
Shopware Analytics is an analytics service for tracking shopping behavior on this webshop, provided by shopware AG (Ebbinghoff 10, 48624 Schöppingen, Germany) in joint responsibility (see also the data protection information). The legal basis for data processing is Art. 6 para. 1 s. 1 lit. a GDPR. If data is stored locally, please refer to our privacy policy for further details on data processing.
The recipient of the data is shopware AG and IT service providers. Technologies used include local storage. The collected data includes customer group, pages visited, click paths, date and time of visit, information about the end device used (resolution, resolution density, operating system), referrer URL, information about the browser used, locale, search queries, time zone. The purpose of data collection is for marketing, analysis, and statistical purposes.
Data processing takes place within the European Union. If you have any questions about data protection, you can contact the data protection officer at legal@shopware.com. Further information can be found at https://www.shopware.com/en/privacy/website.
Stored data:
Shopware Analytics adds the following information to your browser's local storage until consent is revoked: _swa_anonymousId (a unique identifier of the visitor), _swa_userTraits (user traits of the visitor).
Um Videos anzusehen, müssen Sie Cookies von Drittanbietern akzeptieren:
Facebook
Vimeo
Cookies
Utilizziamo i cookie per personalizzare e migliorare contenuti e servizi, fornire pubblicità pertinenti e garantire un'esperienza sicura. Puoi controllare le tue impostazioni sui cookie in qualsiasi momento. Scopri di più sull'uso e sul controllo dei cookie nella nostra informativa sulla privacy. Nota legale