ZWO Seestar Smart-Telescopio S50 AP50/250
Telescopio compatto e automatizzato che cattura foto del cielo notturno, del sole e dei paesaggi direttamente sul tuo smartphone con la semplice pressione di un pulsante
- Osservazione del cielo comoda dal divano con immagini in tempo reale
- Allineamento, messa a fuoco e tracciamento automatici tramite app
- Immagini chiare e fedeli ai colori grazie a ottiche apocromatiche di alta qualità e al filtro UHC integrato
- Dimensioni e peso: 257 x 142 x 129 mm, 3Kg
- Include telescopio, fotocamera, filtro, caricabatterie, manuale, accesso all'app
- Stacking automatico delle immagini per foto nitide
- Formato RAW per professionisti per la modifica delle immagini personalizzata
- Filtro solare incluso per osservazioni diurne sicure
- Condividi le tue scoperte direttamente sui social media
- Design compatto e leggero per la massima mobilità
Con BRESSER, l'ingresso nel vasto mondo dell'astronomia è piacevole. Le nostre informazioni dettagliate ("Guida al telescopio") forniscono utili consigli per i principianti - ma anche gli astronomi esperti possono utilizzare le informazioni fornite (ad es. tabelle per la latitudine geografica di tutte le principali città del mondo) come riferimento.
Qui c'è il sommario della grande Guida al telescopio BRESSER:
- 2. La vista del cielo stellato
- 2.1 Osservare ad occhio nudo
- 2.1.1 Osservare le costellazioni ad occhio nudo
- 2.2 Osservare con il binocolo
- 2.2.1 Osservare pianeti e lune con il binocolo
- 2.2.2 Osservare oggetti deep sky con il binocolo
- 2.2.3 Ogni inizio è facile
- 2.3 Osservare con il telescopio
- 2.4 La luna
- 2.4.1 Le fasi lunari
- 2.4.2 Il lato nascosto della luna
- 2.4.3 La mappa lunare
- 2.4.4 Mare (Mari)
- 2.4.5 Mare
- 2.4.6 Crateri
- 2.4.7 I crateri a raggi
- 2.5 Osservare il sistema solare con il telescopio
- 2.5.1 Dove sono i pianeti?
- 2.5.2 Osservazione dei pianeti
- 2.5.3 Posizione dei pianeti rispetto al sole
- 2.5.4 I pianeti si presentano
- 2.5.5 Osservazione deep sky con il telescopio
- 2.6 Suggerimenti e trucchi per l'osservazione pratica
- 2.6.2 Suggerimenti per le condizioni di osservazione ottimali
- 2.7 Gli oggetti più belli durante tutto l'anno
- 4. Telescopi
- 4.1 Il telescopio come strumento di osservazione
- 4.2 Ottica
- 4.2.1 Rifrattore (telescopio a lente)
- 4.2.2 Riflettore (telescopio a specchio)
- 4.3 Meccanica
- 4.3.1 Montatura altazimutale
- 4.3.2 Montatura equatoriale
- 4.3.3 Motori di inseguimento
- 4.4 Accessori
- 4.4.1 Oculari
- 4.4.2 Consigli importanti per la scelta degli oculari
- 4.4.3 Filtri
- 4.4.4 Accessori fotografici
- 4.4.5 Altri accessori
- 5.1 Quale telescopio per chi?
- 5.1.1 Osservazioni Deep-Sky
- 5.1.2 Osservare pianeti più vicini
- 5.1.3 Tematica della portabilità
- 5.1.4 Fattore di prezzo nell'acquisto di un telescopio
- 6. Tabelle utili
- 6.1 Tabella per la latitudine geografica di tutte le principali città del mondo
- 6.1.1 Osservatori nell'emisfero settentrionale (N):
- 6.1.2 Osservatori nell'emisfero meridionale (S):
- 6.2 Tabella di riferimento per stelle notevoli
- 6.3 Conoscere l'universo - o: Distanze nello spazio
Guide del Cielo di Bresser
Raggiungi le stelle con il Telescopio Intelligente ZWO Seestar S50. Questo apocromatico innovativo e intelligente combina ottiche di alta qualità e tecnologia intelligente con una incredibile facilità d'uso! Immagina di sederti comodamente sulla tua terrazza, con un bicchiere di vino in mano, mentre il Seestar S50 esplora per te le vaste estensioni dell'universo e invia immagini in tempo reale al tuo smartphone o tablet.
Astronomia dal comfort del tuo divano
Scegli semplicemente l'oggetto desiderato tra le innumerevoli galassie e nebulose disponibili nel catalogo stellare dell'app intuitiva. Il Telescopio Intelligente ZWO Seestar S50 si sposterà automaticamente verso l'oggetto selezionato. Questo tuttofare mette a fuoco automaticamente l'oggetto celeste prima di iniziare la cattura e invia immagini in tempo reale al tuo smartphone o tablet. Il telescopio intelligente regola in modo autonomo i parametri ottimali della fotocamera come il tempo di esposizione, il valore ISO o l'apertura.
Ottiche di alta qualità e tecnologia intelligente
Le ottiche di alta qualità apocromatiche rifrattore del Seestar S50 garantiscono immagini eccezionalmente chiare e fedeli ai colori. La combinazione di ottiche di prima qualità, riconoscimento automatico avanzato delle stelle e la funzione GoTo efficace rende questo telescopio intelligente uno strumento potente per l'osservazione notturna e l'astrofotografia – accessibile a tutti! La fotocamera integrata supporta risoluzioni elevate che catturano anche i minimi dettagli in galassie e nebulose lontane.
Concentrati sull'essenziale
Il Seestar S50 dispone di un meccanismo di cambio filtro integrato e controllabile tramite l'app. Di default, viene utilizzato il filtro UV/IR-CUT, che elimina le luci infrarosse e ultraviolette indesiderate lasciando passare la banda di emissione H-alfa cruciale per la fotografia astronomica. Questo porta a immagini con maggiore contrasto di molti oggetti del cielo profondo.
Stacking automatico delle immagini per scatti nitidissimi
Il Seestar S50 utilizza il metodo dello stacking per creare astrofotografie. Molte immagini singole vengono combinate o "impilate" in tempo reale per formare una nuova immagine. L'immagine finale diventa più nitida e dettagliata man mano che vengono combinate più immagini singole. Scopri come una galassia situata a milioni di anni luce prende forma davanti ai tuoi occhi, rivelando più dettagli ogni minuto che passa. Il risultato sono immagini eccezionalmente chiare che rivelano le profondità dello spazio con una precisione impressionante.
Anche per i professionisti dello stacking
Se già conosci lo stacking e preferisci eseguire tu stesso l'elaborazione delle immagini, nessun problema – il Seestar salva ogni singola immagine in formato RAW nella sua memoria interna su richiesta.
Maestro dell'osservazione anche di giorno
Non solo stelle e galassie di notte, ma anche di giorno, il Seestar S50 offre affascinanti possibilità di osservazione. Crea immagini paesaggistiche e osserva il sole in tutta sicurezza con il filtro solare incluso, ammirando le sue impressionanti macchie solari. Il S50 è un vero tuttofare per qualsiasi momento del giorno o della notte.
Condividi le tue scoperte
Il Seestar S50 ti permette di condividere facilmente e rapidamente i tuoi successi astrofotografici con amici o la comunità di astronomia. Con pochi clic, puoi pubblicare le tue immagini direttamente dall'app sui social network. Che tu catturi affascinanti crateri lunari, nebulose brillanti o colorate galassie – condividi le tue osservazioni e ispira gli altri con le tue scoperte!
CARATTERISTICHE
- Tipo di ottica: Riflettore apocromatico
- Stacking automatico delle immagini per una maggiore nitidezza e dettagli senza noiosi post-processi al PC
- Telescopio intelligente con allineamento e tracciamento completamente automatici
- Telescopio per l'osservazione notturna e solare e per i paesaggi
- Operazione tramite un'app intuitiva (iOS/Android)
- Osservazione in tempo reale e fotografia in live-view
- Design compatto e leggero per la massima mobilità
- Funzione Wi-Fi integrata
- Alta risoluzione ottica per un'astrofotografia nitida e dettagliata
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
- Telescopio Intelligente ZWO Seestar S50
- Fotocamera integrata per l'astrofotografia ad alta risoluzione
- Filtro solare per osservazioni diurne sicure
- Treppiede in carbonio
- Valigia per il trasporto
- Cavo di ricarica USB-C (adattatore di alimentazione non incluso)
- Manuale d'uso
- Dati di accesso all'app del catalogo completo di stelle e galassie
Alimentatore incluso: | 0 |
---|---|
Alimentazione 1): | Batteria ricaricabile 5V, Porta di ricarica 5V 2A Tipo-C |
Allineamento automatico (GPS): | si |
Altezza Regolabile / regolabile: | 1 |
Altezza totale (mm): | 142 |
Batterie necessarie: | 1 |
Bussola: | 1 |
Campo di applicazione [Telescopi]: | Fotografia Deep Sky, Fotografia lunare, Fotografia planetaria, Fotografia terrestre, osservazione solare |
Colore: | nero |
Configurazione ottica: | Rifrattore apocromatico |
Diametro di specchio/lente (mm): | 50 |
Famiglia di prodotti: | Telescopio rifrattore |
Gruppo destinatario [Telescopi]: | Avanzati, Principianti |
Larghezza totale (mm): | 129 |
Lunghezza focale (mm): | 246 |
Lunghezza totale (mm): | 257 |
Materiale: | Plastica |
Movimenti micrometrici: | Elettrico (AR e DEC) |
Peso netto Tubo ottico (accessori inclusi) (kg): | 3 |
Pile incluse: | 1 |
Rapporto di apertura: | 5 |
Reticolo: | 0 |
Risoluzione angolare (secondi d'arco): | 2.4 |
Sistema di messa a fuoco: | Autofocus |
Tipo: | 5V Akku |
Tipo del trattamento: | Completa a banda larga multi-coating |
Tipo di montatura: | Montaggio del computer azimutale |
Transportabilità: | molto buona |
Valigia: | Valigia in plastica |
Vetro ED: | 1 |
Istruzioni sul prodotto e sulla sicurezza
- Controllare il filtro solare prima di ogni osservazione solare e assicurarsi che non sia danneggiato. Tienilo contro una fonte di luce intensa per rilevare eventuali crepe e/o fori. Non utilizzare il telescopio per l'osservazione del sole, anche se il filtro solare è solo leggermente danneggiato. In tal caso, contattare il produttore per i ricambi adeguati.
- Utilizzare sempre il filtro solare fornito quando si osserva il sole. Assicurarsi che sia correttamente montato su questo telescopio, come indicato nel manuale. L'uso del filtro solare è previsto esclusivamente in combinazione con questo telescopio.
- Non guardare mai il sole attraverso un ocular/Telescopio senza un filtro protettivo certificato. Un filtro per la luna non può essere mai utilizzato per l'osservazione del sole. Il filtro per la luna è destinato solo per l'osservazione della luna. Il filtro solare deve essere montato prima dell'apertura del telescopio, non sull'oculare. Se il raggio di luce concentrato attraverso l'ottica raggiunge il filtro, esso distruggerà immediatamente la pellicola del filtro, provocando danni gravissimi agli occhi fino alla cecità totale.
- Controllare la posizione sicura del filtro solare prima di ogni osservazione solare. Un rilascio accidentale dall'apertura dell'obiettivo può causare danni immediati e permanenti agli occhi e cecità.
- Se il filtro solare non può essere fissato correttamente al tubo, migliorare la vestibilità applicando strisce adesive di feltro o simili tra il filtro solare e l'apertura dell'obiettivo. Non utilizzare mai il filtro solare se non è montato correttamente al telescopio. In tal caso, contattare sempre prima il nostro servizio clienti.
- Fai molta attenzione quando osservi il sole. Anche un breve sguardo attraverso l'ottica non protetta può causare danni gravi agli occhi, fino alla cecità totale.
- I bambini non devono guardare il sole con il telescopio, nemmeno con il filtro correttamente montato. Non lasciare mai i bambini incustoditi.
- Non lasciare mai l'ottica incustodita. I bambini e gli adulti inesperti potrebbero indirizzare il telescopio verso il sole senza le dovute precauzioni e perdere la vista.
- Non eseguire osservazioni solari dopo interventi agli occhi o altre patologie oculari senza una consultazione medica preventiva.
- Le pieghe/onde sulla pellicola sono normali e non rappresentano un difetto del prodotto.
- Non esporre il dispositivo a temperature elevate.
- AVVERTENZE E SICUREZZA DELLE BATTERIE Utilizzo sicuro e corretto delle batterie e accumulatori Leggere e seguire queste istruzioni prima di utilizzare la batteria o l'accumulatore. L'inosservanza di queste avvertenze potrebbe annullare la garanzia sul prodotto. In questo documento, il termine "batterie" include anche gli accumulatori. Seguire queste istruzioni per garantire la sicurezza e le prestazioni ottimali: NON UTILIZZARE batterie contraffatte nei prodotti. Utilizzare solo le batterie fornite. Utilizzare la batteria SOLO per l'uso previsto. Conservare le batterie fuori dalla portata di bambini e animali domestici. NON UTILIZZARE batterie la cui custodia sembra danneggiata, gonfiata o modificata. NON UTILIZZARE batterie che perdono, emanano odore, sono gonfie o fuse, o che presentano ammaccature, ruggine, crepe o graffi. La batteria NON deve essere smontata, schiacciata, perforata, triturata o manipolata in altro modo. La batteria NON deve entrare in contatto con liquidi. I liquidi possono entrare nei circuiti della batteria, causare corrosione e compromettere la sicurezza della batteria. Non tentare di asciugare la batteria o il dispositivo con una fonte di calore (es. asciugacapelli o microonde). Il dispositivo o la batteria NON devono essere posizionati vicino a una fonte di calore o alla luce solare diretta. Temperature elevate possono causare gonfiore, perdite o malfunzionamenti. Esempi di fonti di calore includono: un termosifone, un fornello, un elettrodomestico da cucina, un ferro da stiro, un camino o all'interno di un veicolo o vicino a una finestra esposta al sole. La batteria NON deve entrare in contatto con oggetti metallici. Se oggetti metallici come gioielli entrano in contatto con i terminali della batteria per lungo tempo, la batteria potrebbe surriscaldarsi o incendiarsi. La batteria NON deve essere conservata insieme a combustibili o sostanze infiammabili. Conservare la batteria in un luogo fresco, asciutto e ben ventilato. La batteria NON deve essere inserita nel dispositivo in modo errato durante la ricarica. ASSICURARSI che il vano batteria sia pulito, asciutto e privo di polvere prima di inserire la batteria. La batteria NON deve essere caricata in pieno sole o a temperature estreme. La batteria deve essere caricata a temperatura ambiente, che di solito va da 20 °C a 26 °C (68 °F-79 °F). La ricarica potrebbe essere temporaneamente disabilitata se la temperatura della batteria supera i 60 °C (140 °F). Se la batteria è calda ma la temperatura è inferiore a 60 °C (140 °F), la batteria verrà caricata, ma più lentamente del solito. Evitare di far cadere la batteria o il prodotto con la batteria dentro. Se cadono su una superficie dura, potrebbero danneggiarsi. Se si sospetta che la batteria possa essere danneggiata, sostituirla. Non lasciare mai il proprio hotspot mobile collegato alla corrente per più di 24 ore per caricarlo. Lasciare scaricare completamente la batteria, quindi ricaricarla. Se lasciato collegato senza scaricare, ciò potrebbe compromettere le prestazioni della batteria o danneggiare la batteria/dispositivo. Se una batteria mostra una durata significativamente inferiore rispetto al momento dell'acquisto, ha raggiunto la fine della sua vita utile. Pertanto, si consiglia di sostituirla. Per ottenere prestazioni ottimali, si consiglia di sostituire le batterie ogni 12 mesi o prima, a seconda dell'uso. Per lo smaltimento delle batterie esauste, seguire le normative locali. NON gettare la batteria nel fuoco o nell'acqua.